Anitta feat. Maiara & Maraisa - Ela Não Vale Nada - translation of the lyrics into German

Ela Não Vale Nada - Maiara & Maraisa , Anitta translation in German




Ela Não Vale Nada
Sie ist nichts wert
Quem é você pra falar dela?
Wer bist du, dass du über sie redest?
Não sabe nem metade das histórias dela
Du kennst nicht mal die Hälfte ihrer Geschichten
Não vem dizer pra me afastar dela
Sag mir nicht, ich soll mich von ihr fernhalten
Eu troco qualquer bofe pra ficar com ela
Ich lasse jeden Kerl stehen, um bei ihr zu sein
Ela que chora comigo
Sie ist es, die mit mir weint
Que fica comigo quando eu na bad
Die bei mir bleibt, wenn es mir schlecht geht
Ela que bebe comigo
Sie ist es, die mit mir trinkt
Que trava na pose, que joga e desce
Die in Pose erstarrt, sich fallen lässt und abtanzt
Ela quem traz um amigo
Sie ist es, die einen Freund mitbringt
Pra ficar comigo, que ela pegou
Für mich, den sie schon hatte
Onde essa maluca tá, eu
Wo diese Verrückte ist, da bin ich auch
Ela não vale nada, mas é minha amiga
Sie ist nichts wert, aber sie ist meine Freundin
Cachorra, bandida, bota pra foder
Miststück, Verbrecherin, sie lässt es krachen
Ela não vale nada, mas é minha amiga
Sie ist nichts wert, aber sie ist meine Freundin
Sua rapariga, eu amo você
Du Schlampe, ich liebe dich
Ela não vale nada, mas é minha amiga
Sie ist nichts wert, aber sie ist meine Freundin
Cachorra, bandida, bota pra foder
Miststück, Verbrecherin, sie lässt es krachen
Ela não vale nada, mas é minha amiga
Sie ist nichts wert, aber sie ist meine Freundin
Sua rapariga, eu amo você
Du Schlampe, ich liebe dich
Hitmaker!
Hitmaker!
Quem é você (quem) pra falar dela?
Wer bist du (wer), dass du über sie redest?
Não sabe nem metade das histórias dela
Du kennst nicht mal die Hälfte ihrer Geschichten
Não vem dizer pra me afastar dela
Sag mir nicht, ich soll mich von ihr fernhalten
Eu troco qualquer bofe pra ficar com ela
Ich lasse jeden Kerl stehen, um bei ihr zu sein
Ela que chora comigo
Sie ist es, die mit mir weint
Que fica comigo quando eu na bad
Die bei mir bleibt, wenn es mir schlecht geht
Ela que bebe comigo
Sie ist es, die mit mir trinkt
Que trava na pose, que joga e desce
Die in Pose erstarrt, sich fallen lässt und abtanzt
Ela quem traz um amigo
Sie ist es, die einen Freund mitbringt
Pra ficar comigo, que ela pegou
Für mich, den sie schon hatte
Onde essa maluca tá, eu
Wo diese Verrückte ist, da bin ich auch
Ela não vale nada, mas é minha amiga
Sie ist nichts wert, aber sie ist meine Freundin
Cachorra, bandida, bota pra foder
Miststück, Verbrecherin, sie lässt es krachen
Ela não vale nada, mas é minha amiga
Sie ist nichts wert, aber sie ist meine Freundin
Sua rapariga, eu amo você
Du Schlampe, ich liebe dich
Ela não vale nada, mas é minha amiga
Sie ist nichts wert, aber sie ist meine Freundin
Cachorra, bandida, bota pra foder
Miststück, Verbrecherin, sie lässt es krachen
Ela não vale nada, mas é minha amiga
Sie ist nichts wert, aber sie ist meine Freundin
Sua rapariga, eu amo você (vai!)
Du Schlampe, ich liebe dich (los!)
É minha amiga, não vale nada
Sie ist meine Freundin, sie ist nichts wert
Ela é bandida (vai!)
Sie ist eine Verbrecherin (los!)
Não vale, não vale, não vale nada
Nichts wert, nichts wert, sie ist nichts wert
Hitmaker!
Hitmaker!





Writer(s): Andre Vieira, Anitta, Breder, Wallace Vianna


Attention! Feel free to leave feedback.