Anitta - Não Para - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anitta - Não Para - Ao Vivo




Hoje pode chegar, que eu querendo
Сегодня ты можешь прийти, что я хочу
pode até olhar, mas hoje eu quero, vem
Ты можешь даже просто смотреть, но сегодня я хочу, приходи
Aproveita que hoje eu querendo
Наслаждайся тем, что сегодня я хочу
Pode chegar e não para
Это может прийти и не остановить
É por hoje que eu estou querendo
Только на сегодня я хочу
A gente pira, se acaba, vai descendo, vem
Мы зажигаем, если все кончено, спускаемся, приходим.
Se tu aguenta, descobre o meu talento
Если ты справишься, найди мой талант.
Pode chegar e não para
Это может прийти и не остановить
Viu, que eu vim pra ficar
Видел, что я пришел, чтобы остаться.
Abre pra eu passar
Открой, чтобы я прошел
Vai ter que respeitar
Придется уважать
Não para, não
Не останавливаться, нет
Vai, não para, não para, não
Иди, не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся.
Vem, que a gente vai mostrar para o que veio
Приходите, что мы покажем вам, за что пришли
Vem, que a gente vai mostrar para o que veio
Приходите, что мы покажем вам, за что пришли
Vem, que no final a gente chega e pega fogo
Приходит, который в конце концов приходит и загорается
Pode chegar e não para
Это может прийти и не остановить
Vem, que a gente vai mostrar para o que veio
Приходите, что мы покажем вам, за что пришли
Vem, que a gente vai mostrar para o que veio
Приходите, что мы покажем вам, за что пришли
Vem, que no final a gente chega e pega fogo
Приходит, который в конце концов приходит и загорается
Pode chegar e não para (tira o do chão, galera)
Может прийти и не остановится (оторви ногу от Земли, ребята)
Hoje pode chegar, que eu querendo
Сегодня ты можешь прийти, что я хочу
pode até olhar, mas hoje eu quero, vem
Ты можешь даже просто смотреть, но сегодня я хочу, приходи
Aproveita que hoje eu querendo
Наслаждайся тем, что сегодня я хочу
Pode chegar e não para
Это может прийти и не остановить
É por hoje que eu estou querendo
Только на сегодня я хочу
A gente pira, se acaba, vai descendo, vem
Мы зажигаем, если все кончено, спускаемся, приходим.
Se tu aguenta, descobre o meu talento
Если ты справишься, найди мой талант.
Pode chegar e não para
Это может прийти и не остановить
Viu, que eu vim pra ficar
Видел, что я пришел, чтобы остаться.
Abre pra eu passar
Открой, чтобы я прошел
Vai ter que respeitar
Придется уважать
Não para, não
Не останавливаться, нет
Vai, não para, não para, não
Иди, не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся.
Vem, que a gente vai mostrar para o que veio
Приходите, что мы покажем вам, за что пришли
Vem, que a gente vai mostrar para o que veio
Приходите, что мы покажем вам, за что пришли
Vem, que no final a gente chega e pega fogo
Приходит, который в конце концов приходит и загорается
Pode chegar e não para
Это может прийти и не остановить
Vem, que a gente vai mostrar para o que veio
Приходите, что мы покажем вам, за что пришли
Vem, que a gente vai mostrar para o que veio
Приходите, что мы покажем вам, за что пришли
Vem, que no final a gente chega e pega fogo
Приходит, который в конце концов приходит и загорается
Pode chegar e não para (tira o do chão)
Может прийти и не остановится (отрывает ногу от Земли)
Vem
Прийти






Attention! Feel free to leave feedback.