Lyrics and translation Anja Kotar feat. BEAUZ - Kids - BEAUZ Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids - BEAUZ Remix
Дети - BEAUZ Remix
Another
party
Ещё
одна
вечеринка,
Another
Friday
night
Ещё
одна
ночь
пятницы.
Another
talk
that
Ещё
один
разговор,
Might
turn
into
a
fight
Который
может
перерасти
в
ссору.
Too
many
faces
Так
много
лиц,
You
only
see
online
Которые
ты
видишь
только
онлайн.
Too
many
cases
Так
много
случаев,
Of
faking
by
design
Лицемерия,
созданного
по
лекалу.
Wake
up
every
morning
just
to
go
right
back
to
sleep
Просыпаешься
каждое
утро,
только
чтобы
снова
лечь
спать.
Text
everyone
you
already
know
you'll
never
meet
Пишешь
всем,
с
кем
заведомо
никогда
не
встретишься.
Dance
alone
around
your
room
and
get
down
to
the
beat
Танцуешь
в
одиночестве
в
своей
комнате
и
двигаешься
в
такт.
Wanna
change
the
world
Хочешь
изменить
мир.
Twenty-one
and
feeling
old
(hey!)
Двадцать
один,
и
чувствуешь
себя
старой
(эй!).
Being
young
and
engaged
in
the
modern
age
Быть
молодой
и
увлечённой
в
современную
эпоху.
Only
seen
on
the
screen,
internet's
our
stage
Видно
только
на
экране,
интернет
- наша
сцена.
Reaching
high,
wondering
why
no
one
knows
the
pain
Тянешься
высоко,
задаваясь
вопросом,
почему
никто
не
знает
боли.
Got
the
world
at
our
feet
Мир
у
наших
ног,
But
we're
all
just
kids
Но
мы
все
просто
дети.
Another
movie
Ещё
один
фильм,
Another
neon
light
Ещё
один
неоновый
свет.
Another
way
to
Ещё
один
способ
Forget
the
life
outside
Забыть
о
жизни
снаружи.
Too
many
places
Так
много
мест,
You
only
see
online
Которые
ты
видишь
только
онлайн.
"Loves
yourself,
you
can't
be
beat"
"Люби
себя,
ты
непобедим".
But
honesty
is
scary
so
you
go
and
hit
delete
Но
честность
пугает,
поэтому
ты
идёшь
и
нажимаешь
"удалить".
Wake
up
every
morning
just
to
go
right
back
to
sleep
Просыпаешься
каждое
утро,
только
чтобы
снова
лечь
спать.
Text
everyone
you
already
know
you'll
never
meet
Пишешь
всем,
с
кем
заведомо
никогда
не
встретишься.
Dance
alone
around
your
room
and
get
down
to
the
beat
Танцуешь
в
одиночестве
в
своей
комнате
и
двигаешься
в
такт.
Wanna
change
the
world
Хочешь
изменить
мир.
Twenty-one
and
feeling
old
(hey!)
Двадцать
один,
и
чувствуешь
себя
старой
(эй!).
Being
young
and
engaged
in
the
modern
age
Быть
молодой
и
увлечённой
в
современную
эпоху.
Only
seen
on
the
screen,
internet's
our
stage
Видно
только
на
экране,
интернет
- наша
сцена.
Reaching
high,
wondering
why
no
one
knows
the
pain
Тянешься
высоко,
задаваясь
вопросом,
почему
никто
не
знает
боли.
Got
the
world
at
our
feet
Мир
у
наших
ног,
But
we're
all
just
kids
Но
мы
все
просто
дети.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anja Kotar
Attention! Feel free to leave feedback.