Lyrics and translation Anja Kotar - November
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afternoon
on
a
train
День
клонится
к
вечеру,
я
в
поезде,
I
only
took
it
because
it
started
to
rain
Села
в
него,
лишь
бы
спрятаться
от
дождя.
Afternoon
in
the
fall
Осенний
день,
This
weather
always
makes
me
think
about
it
all
И
эта
погода
заставляет
меня
думать
обо
всем.
The
woman
across
me
Напротив
меня
женщина,
She's
wearing
a
trench
coat
На
ней
плащ,
A
bouquet
of
roses
В
руках
букет
роз,
I
wonder
what
they're
for
Интересно,
по
какому
поводу
они?
A
candlelit
dinner
Ужин
при
свечах,
A
date
in
the
park
Свидание
в
парке,
A
night
at
the
theatre
Вечер
в
театре,
Or
love
in
the
dark
Или
любовь
во
тьме?
I
don't
know
where
she's
going
Я
не
знаю,
куда
она
едет,
I
don't
even
know
her
name
Я
даже
не
знаю
ее
имени.
I
don't
know
if
her
life
has
been
Я
не
знаю,
была
ли
ее
жизнь
A
breeze
or
hurricane
Легким
ветерком
или
ураганом.
I
don't
know
if
he
loves
her
Я
не
знаю,
любит
ли
он
ее,
Or
if
loving
him
is
pain
Или
любить
его
- боль.
But
I
do
know
that
our
fates
have
intertwined
Но
я
знаю,
что
наши
судьбы
на
мгновение
пересеклись
For
a
moment
on
a
train
В
этом
поезде.
Almost
at
the
downtown
stop
Поезд
подходит
к
центру
города,
I'm
already
late
but
I
don't
want
to
get
up
Я
уже
опаздываю,
но
не
хочу
вставать.
Outside
the
city's
painted
gray
За
окном
город
окрашен
в
серые
тона,
But
in
here
a
vivid
world
is
on
display
Но
здесь,
в
вагоне,
передо
мной
целый
мир.
The
man
behind
me
Мужчина
позади
меня,
He
carries
a
suitcase
Он
держит
чемодан,
A
custom
cut
suit
На
нем
костюм,
сшитый
на
заказ,
But
shadows
on
his
face
Но
на
лице
тень.
Was
it
just
a
bad
day
Просто
плохой
день?
Will
he
laugh
when
he
gets
home
Будет
ли
он
смеяться,
когда
вернется
домой?
Or
did
it
all
go
astray
Или
все
пошло
наперекосяк,
And
now
he
sleeps
alone
И
теперь
он
спит
один?
I
don't
know
where
he's
going
Я
не
знаю,
куда
он
едет,
I
don't
even
know
his
name
Я
даже
не
знаю
его
имени.
I
don't
know
if
his
life
has
been
Я
не
знаю,
была
ли
его
жизнь
A
breeze
or
hurricane
Легким
ветерком
или
ураганом.
I
don't
know
if
he's
happy
Я
не
знаю,
счастлив
ли
он,
Or
if
all
he
knows
is
pain
Или
все,
что
он
знает,
- это
боль.
But
I
do
know
that
our
fates
have
intertwined
Но
я
знаю,
что
наши
судьбы
на
мгновение
пересеклись
For
a
moment
on
a
train
В
этом
поезде.
How
many
timelines
Сколько
судеб
Collide
inside
these
walls?
Сталкиваются
в
этих
стенах?
How
many
good
times
Сколько
счастливых
моментов
And
tear-soaked
phone
calls?
И
пропитанных
слезами
телефонных
звонков?
Decades
of
living
Десятилетия
жизней,
A
multi-verse
ballet
Балет
из
судеб.
But
the
Earth
just
keeps
spinning
Но
Земля
продолжает
вращаться,
And
tomorrow
all
of
these
seats
will
be
filled
with
new
faces
anyway
И
завтра
все
эти
места
будут
заняты
новыми
лицами.
They
won't
know
where
I'm
going
Они
не
будут
знать,
куда
я
еду,
They
won't
even
know
my
name
Они
даже
не
будут
знать
моего
имени.
They
won't
know
if
my
life
has
been
Они
не
будут
знать,
была
ли
моя
жизнь
A
breeze
or
hurricane
Легким
ветерком
или
ураганом.
They
won't
that
I
sit
here
Они
не
будут
знать,
что
я
сижу
здесь
Writing
verses
of
their
pain
И
пишу
стихи
об
их
боли.
But
they
will
know
that
our
fates
have
intertwined
Но
они
будут
знать,
что
наши
судьбы
на
мгновение
пересеклись
For
a
moment
on
a
train
В
этом
поезде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anja Kotar
Album
November
date of release
04-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.