Lyrics and translation Anjos de Resgate - Amigos pela Fé (Ao Vivo)
Amigos pela Fé (Ao Vivo)
Друзья по вере (концертная запись)
Quem
me
dará,
vocês
Кто
мне
подарит,
вы,
(Um
ombro
amigo)
(Дружеское
плечо)
(Quando
eu
precisar?)
(Когда
мне
будет
нужно?)
E
se
eu
cair,
(se
eu
vacilar)
А
если
я
упаду,
(если
я
оступлюсь)
(Quem
vai
me
levantar?)
(Кто
меня
поднимет?)
Sou
eu
quem
vai
ouvir
você
Это
я
выслушаю
тебя,
Quando
o
mundo
não
puder
te
entender
Когда
весь
мир
не
сможет
тебя
понять.
Foi
Deus,
quem
te
escolheu
pra
ser
Это
Бог
избрал
тебя,
чтобы
ты
стала
O
melhor
amigo
que
eu
pudesse
ter
Лучшим
другом,
который
только
мог
у
меня
быть.
Amigos
pra
sempre
Друзья
навеки,
Bons
amigos
que
nasceram
pela
fé
Хорошие
друзья,
рожденные
верой.
Amigos
pra
sempre
Друзья
навеки,
Para
sempre
amigos
sim,
se
Deus
quiser
Навеки
друзья,
да,
если
будет
на
то
воля
Божья.
Quem
é
que
vai
me
acolher
Кто
примет
меня,
Na
minha
indecisão?
В
моей
нерешительности?
Se
eu
me
perder
pelo
caminho
Если
я
заблужусь
на
своем
пути,
Quem
me
dará
a
mão?
Кто
подаст
мне
руку?
Foi
Deus,
quem
consagrou
vocês
e
nós
Это
Бог
благословил
и
тебя,
и
меня,
Para
sermos
bons
amigos,
num
só
coração
Чтобы
мы
были
хорошими
друзьями,
с
одним
сердцем
на
двоих.
Por
isso
eu
estarei
aqui
Поэтому
я
буду
рядом,
Quando
tudo
parecer
sem
solução
Когда
тебе
будет
казаться,
что
выхода
нет.
Peço
a
Deus
que
te
guarde
Я
молю
Бога,
чтобы
он
хранил
тебя,
Que
te
guarde,
abençoe
e
mostre
a
sua
face
Чтобы
он
хранил
тебя,
благословлял
и
показал
тебе
свой
лик,
Que
te
dê
sua
paz
Чтобы
он
даровал
тебе
свой
мир.
Amigos
pra
sempre
Друзья
навеки,
Bons
amigos
que
nasceram
pela
fé
Хорошие
друзья,
рожденные
верой.
Amigos
pra
sempre
Друзья
навеки,
Para
sempre
amigos
sim,
se
Deus
quiser
Навеки
друзья,
да,
если
будет
на
то
воля
Божья.
Amigos
pra
sempre
Друзья
навеки,
Bons
amigos
que
nasceram
pela
fé
Хорошие
друзья,
рожденные
верой.
Amigos
pra
sempre
Друзья
навеки,
Para
sempre
amigos
sim,
se
Deus
quiser
Навеки
друзья,
да,
если
будет
на
то
воля
Божья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dalvimar Gallo
Attention! Feel free to leave feedback.