Lyrics and translation Anjos de Resgate - Anjos de Resgate (Ao Vivo)
Ergue
teus
braços
Поднимите
руки
Vamo'
cantar
junto!
Давайте
' петь
вместе!
Manda
teus
anjos
sobre
nós
Напиши
на
нас
ангелов
твоих
(E
abençoa
todos
que
esperam
em
vós)
(И
благослови
всех,
кто
ждет
тебя)
Manda
teus
anjos
pra
nos
ensinar
Пусть
твои
ангелы
научат
нас
A
te
louvar
e
glorificar
Восхвалять
и
прославлять
Тебя.
Manda
teus
anjos,
senhor,
sobre
nós
Прикажи
ангелам
Твоим,
Господи,
на
нас
E
abençoa
todos
que
esperam
em
vós
И
благослови
всех,
кто
ждет
тебя
Manda
teus
anjos
pra
nos
ensinar
Пусть
твои
ангелы
научат
нас
A
te
louvar
e
glorificar
Восхвалять
и
прославлять
Тебя.
Envia
tambem
teu
espírito
de
paz
e
amor
Пошлите
также
свой
дух
мира
и
любви
O
meu
coraçao
tem
sede
do
meu
Criador
Мое
сердце
жаждет
моего
Создателя
Envia,
senhor,
os
teus
anjos
pra
nos
resgatar
Пошлите,
Господи,
ангелов
твоих,
чтобы
спасти
нас
Pra
nos
proteger
de
todo
mal
Чтобы
защитить
нас
от
всякого
зла
Para
nos
guiar,
senhor
Чтобы
вести
нас,
сэр
Manda
teus
anjos
sobre
nós
Напиши
на
нас
ангелов
твоих
E
abençoa
todos
que
esperam
em
vós
И
благослови
всех,
кто
ждет
тебя
Manda
teus
anjos
pra
nos
ensinar
Пусть
твои
ангелы
научат
нас
A
te
louvar
e
glorificar
Восхвалять
и
прославлять
Тебя.
Quando
acordo,
olho
o
céu
e
canto
o
meu
louvor
Когда
я
просыпаюсь,
я
смотрю
на
небо
и
пою
свою
похвалу
De
todas
as
manhãs,
tu
és
o
meu
senhor
Каждое
утро
ты
мой
Господь.
Levantai-nos,
ó
meu
Deus,
e
estende
tuas
mãos
Встань,
Боже
мой,
и
протяни
руки
твои
Tu
és
o
meu
refúgio
nas
minhas
opressões,
senhor
Ты
мое
убежище
в
моих
притеснениях,
Господи
Confio
em
vós
Я
доверяю
тебе
Revela
tua
face
para
nós
Открой
нам
свое
лицо
E
põe
o
teu
escudo
sobre
nós
И
положи
на
нас
свой
щит.
Manda
teus
anjos,
senhor
Прикажи
своим
ангелам,
Господи
Manda
teus
anjos
(manda,
senhor),
sobre
nós
Повели
ангелов
твоих
(повели,
Господи)
на
нас
(Manda,
senhor)
(Господи,
Господи)
E
abençoa
todos
que
esperam
em
vós
(esperam
em
vós)
И
благослови
всех,
кто
ждет
тебя
(ждет
тебя)
Manda
teus
anjos
pra
nos
ensinar
Пусть
твои
ангелы
научат
нас
A
te
louvar
e
glorificar
Восхвалять
и
прославлять
Тебя.
A
te
louvar
e
glorificar
Восхвалять
и
прославлять
Тебя.
Pra
te
louvar
e
te...
o
quê?
(Amar!)
Чтобы
похвалить
тебя
и
тебя...
что?
(Любить!)
Pra
te
amar,
senhor,
meu
Deus
Чтобы
любить
Тебя,
Господи,
Боже
мой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dalvimar Gallo
Attention! Feel free to leave feedback.