Lyrics and translation Anjos - Numa Noite Ao Luar (Ao Vivo)
Numa Noite Ao Luar (Ao Vivo)
A Night Under the Moonlight (Live)
Sinto-me
longe
de
ti
I
feel
far
away
from
you
Fui
levado
pelo
vento
I
was
taken
by
the
wind
Ao
sentir
que
te
perdi
When
I
felt
that
I
lost
you
Foi
tão
grande
o
sentimento
The
feeling
was
so
great
Parti
o
espelho
I
broke
the
mirror
Que
mostrava
a
solidão
That
showed
the
loneliness
Senti
no
peito
o
teu
furacão
I
felt
your
hurricane
in
my
chest
Feri
o
medo
I
hurt
the
fear
Que
havia
dentro
de
mim
That
was
inside
me
Ao
pensar
que
alguma
vez
eu
te
perdi
When
I
thought
that
I
had
ever
lost
you
Nunca
deixei
de
te
amar
I
never
stopped
loving
you
Fiquei
preso
I
was
trapped
Através
do
teu
olhar
Through
your
gaze
O
calor
dos
teus
lábios,
e
os
meus
The
warmth
of
your
lips,
and
mine
Numa
noite
ao
luar
On
a
moonlit
night
Ouve!
Esta
noite
eu
chorei
Listen!
Tonight
I
cried
E
gritei
perdidamente
And
I
screamed
desperately
A
dor
ficou
e
eu
bem
sei
The
pain
stayed
and
I
know
very
well
Que
a
minha
alma
é
carente
That
my
soul
is
needy
Eu
sou
talvez
alguém
I
am
perhaps
someone
Que
o
mundo
rejeitou
That
the
world
has
rejected
Tu
és
talvez
You
are
perhaps
Um
grande
sonho
que
passou
A
great
dream
that
is
over
Será
que
é
muito
pedir-te
por
favor
Is
it
too
much
to
ask
from
you,
please
Mas
só
te
peço
que
me
dês
o
teu
amor
But
I
only
ask
you
to
give
me
your
love
Nunca
deixei
de
te
amar
I
never
stopped
loving
you
Fiquei
preso
I
was
trapped
Atravé
do
teu
olhar
Through
your
gaze
O
calor
dos
teus
lábios,
e
os
meus
The
warmth
of
your
lips,
and
mine
Numa
noite
ao
luar
On
a
moonlit
night
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Rosado
Attention! Feel free to leave feedback.