Lyrics and translation Anjos - Para Longe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Há
uma
estrela
guia
lá
no
ar
В
небе
есть
звезда-путеводная,
E
ela
brilha,
ela
brilha
sem
parar
И
она
сияет,
сияет
непрестанно.
E
eu
só
queria
vê-la
durar
И
я
бы
просто
хотел,
чтобы
это
длилось
вечно.
E
se
ela
um
dia
se
apagar
А
если
она
однажды
погаснет,
Nada
fica,
nada
fica
pra
lembrar
Ничего
не
останется,
ничего,
чтобы
помнить.
Por
isso
devíamos
falar
Поэтому
нам
стоит
поговорить.
Os
dois,
os
dois
Нам
с
тобой,
нам
с
тобой,
Tentar
não
discutir
Попытаться
не
спорить,
Os
dois
a
dormir
Уснуть
вдвоём,
Lado
a
lado
sem
nenhum
de
nós
ir
Рядом,
чтобы
никто
из
нас
не
ушел
Há
uma
vida
longa
por
viver
Впереди
долгая
жизнь,
Mas
tu
nunca,
tu
nunca
queres
saber
Но
ты
никогда,
ты
никогда
не
хочешь
знать,
E
assim
vai
acabar
por
morrer
И
так
всё
закончится
смертью.
Eu
nunca
pensei,
vir
a
dizer
Я
никогда
не
думал,
что
скажу
это,
A
tua
falta,
tua
falta
faz
doer
Но
твоя
нехватка,
твоя
нехватка
причиняет
боль.
Por
isso
devíamos
resolver
Поэтому
нам
нужно
решить
это.
Os
dois,
os
dois
Нам
с
тобой,
нам
с
тобой,
Tentar
não
discutir
Попытаться
не
спорить,
Os
dois
a
dormir
Уснуть
вдвоём,
Lado
a
lado
sem
nenhum
de
nós
ir
Рядом,
чтобы
никто
из
нас
не
ушел
Para
longe
...
para
longe
Вдаль...
вдаль.
Então
pára,
pára
de
discutir
Поэтому
остановись,
перестань
спорить,
Pára
pra
nenhum
de
nós
ir
...
para
longe
Остановись,
чтобы
никто
из
нас
не
ушел...
вдаль.
Imagina,
o
que
podíamos
ser
Представь,
кем
бы
мы
могли
быть,
Se
por
um
dia
começássemos
a
tentar,
tentar
viver
Если
бы
однажды
начали
пытаться,
пытаться
жить.
Os
dois,
os
dois
Нам
с
тобой,
нам
с
тобой,
Tentar
não
discutir
Попытаться
не
спорить,
Os
dois
a
dormir
Уснуть
вдвоём,
Lado
a
lado
sem
nenhum
de
nós
ir
Рядом,
чтобы
никто
из
нас
не
ушел
Para
longe
...
para
longe
Вдаль...
вдаль.
Então
pára
pára
de
discutir
Поэтому
остановись,
перестань
спорить,
Pára
pra
nenhum
de
nós
ir
...
para
longe
...
para
longe
Остановись,
чтобы
никто
из
нас
не
ушел...
вдаль...
вдаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernardo Correia Ribeiro De Costa, Sergio Rosado
Attention! Feel free to leave feedback.