Anka - Inger Si Demon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anka - Inger Si Demon




Inger Si Demon
Ангел и демон
Numește-mă demon
Назови меня демоном,
Aseară am făcut un înger plângă
Вчера я заставил ангела плакать.
A nu știu câta oară
В который уже раз,
Nu știu ce mi se întâmplă
Не знаю, что со мной происходит.
Și încă mai viseaz
И он всё ещё мечтает,
Când fumez, si beau, si vreau ne fie bine
Когда я курю, и пью, и хочу, чтобы нам было хорошо.
Da simt ca nu te mai pot tine langa mine
Но чувствую, что больше не могу держать тебя рядом.
Si te înțeleg sau măcar încerc prefac
И я тебя понимаю, или, по крайней мере, пытаюсь сделать вид.
Știu ca te-ai saturat auzi mereu
Знаю, что ты устала слышать постоянно:
Îmi pare rău n-o sa mai fac
"Мне жаль, я больше так не буду".
Dar ăsta sunt
Но это я,
Probabil așa o sa fiu si peste ani
Наверное, таким я буду и через годы.
Sti bine ca intre mine si tine n-a fost niciodată vorba de bani
Ты знаешь, что между нами никогда не было речи о деньгах.
Era doar vorba ca într o zi o sa ma schimb si o sa ma maturizez
Речь шла лишь о том, что однажды я изменюсь и повзрослею.
Si c o sa devin responsabil si c o sa încep sa ma gândesc
И что я стану ответственным и начну думать
La viitor la sănătate la munca la casa la noi
О будущем, о здоровье, о работе, о доме, о нас,
La tot ce ne-a legat odată si la tot ce ne-am dorit amândoi
Обо всем, что нас когда-то связывало, и обо всем, чего мы оба желали.
Atât de mult nu imi vine sa cred cât timp a trecut
Не могу поверить, сколько времени прошло,
Prin cate am trecut si mai ales prin cate ai trecut
Через что мы прошли, и особенно, через что прошла ты.
Decât ne-am cunoscut ma întreb dece destinul a decis sa ne întâlnim
С тех пор, как мы познакомились, я спрашиваю себя, почему судьба решила нас свести,
Si apoi ne-a ucis fiecare gând
А потом убила каждую нашу мечту,
Făcându-ne sa suferim
Заставляя нас страдать.
De ce încă ne mai iubim
Почему мы всё ещё любим друг друга?
De ce mai spun ce spun acum
Зачем я говорю то, что говорю сейчас?
Si la ce bun cand las in urma numai scrum si fum
И к чему это, когда я оставляю после себя только пепел и дым?
Si tu pleci pe al drum de ce?
И ты уходишь своей дорогой. Зачем?
N-am reușit sa fiu ce mi-am dorit de mic sa fiu
Мне не удалось стать тем, кем я мечтал стать с детства.
De ce n-avem un fiu
Почему у нас нет сына?
Si mai ales de ce mai sunt încă viu
И, главное, почему я всё ещё жив,
Când știu ca inima mea e a ta, si ca tu nu o sa mai fi a mea
Когда знаю, что моё сердце принадлежит тебе, а ты больше не будешь моей?
Si mai cand stiu ales ca n o sa pot iubi pe alt cineva
И тем более, когда знаю, что не смогу полюбить кого-то другого.
As vrea ca cine sa ma bage n mormânt
Хочу, чтобы кто-нибудь уложил меня в могилу.
Doamne da-mi pământ
Боже, дай мне земли,
Dar promite-mi ca n o s o mai vad vreodată plângând
Но обещай мне, что я больше никогда не увижу её плачущей.
Promite-mi ca ma vei lasa s o vad chiar dacă ea nu o sa ma vda
Обещай мне, что позволишь мне видеть её, даже если она не будет видеть меня.
Si fa o doamne te rod sa mai zâmbească înco data
И сделай так, Боже, умоляю, чтобы она снова улыбнулась.
Mai dai o șansă, eu mi le am risipit pe toate
Дай ей ещё один шанс, я же растратил все свои.
Mai dai o viață, speranta
Дай ей ещё одну жизнь, надежду,
Si mie sa mi dai moarte
А мне дай смерть.
I-am zilele blestemate si ingroapa mi trupul adânc
Забери мои проклятые дни и похорони моё тело глубоко.
Nu ma lasă sa plang si da mi măcar trei motive sa rad
Не дай мне плакать, и дай мне хотя бы три причины для смеха.
Si te rog doamne foarte mult
И умоляю тебя, Боже,
Sa ma mai lași din când în când
Позволь мне время от времени
Sa i mai ascult fumând pe frații Gonzales
Слушать братьев Гонсалес, покуривая,
Cântând ca sunt singura mea alinare
Их песни - мое единственное утешение,
Cand inima ma doare
Когда болит сердце,
Si ma ustura limba
И жжёт язык
De la atâtea cuvinte amare
От горьких слов
Si vorbe goale
И пустых фраз,
Pe care le spun fara sa ma gândesc
Которые я говорю, не думая,
Ca ma grăbesc
Потому что спешу
Si caut sa las ceva cat timp mai trăiesc
И пытаюсь оставить что-то после себя, пока ещё жив.
Fiecare vers pe care il spun acum
Каждый стих, который я произношу сейчас,
Îți spun direct la fel ca fiecare
Я говорю тебе прямо, как и каждый
Pas pe care îl fac atunci când merg
Шаг, который делаю, когда иду
Singur, sunt sigur ca asa mi a fost scris
Один. Уверен, что так мне было предначертано.
Mi as da toată familia la schimb pt împlinirea unui vis
Я бы отдал всю свою семью за исполнение одной мечты.
E trist, si tu ești trist daca ma asculți pe mine
Это грустно, и тебе грустно, когда ты слушаешь меня.
Copile, fai ceva sa iti fie măcar tie mai bine
Парень, сделай что-нибудь, чтобы тебе хотя бы стало лучше.
Si nu ti fa griji
И не волнуйся,
Dacă vei pierde tot ce ai adunat o viață
Если потеряешь всё, что накопил за жизнь,
Îți las un loc de veci
Я оставлю тебе место
Lângă poeți morți
Рядом с мёртвыми поэтами,
Dar încă in viața
Но всё ещё живыми.
Învățat, sa nu iti păstrezi sufletul îngheață
Научись не позволять своей душе замёрзнуть
Și n fata caci la sfârșitu e doar un cimitir si Multă ceață
И не бойся, ведь в конце концов, это всего лишь кладбище и много тумана.





Writer(s): gabriel huiban, anka


Attention! Feel free to leave feedback.