Lyrics and translation Ankerstjerne feat. Lille - Nok I Mine (feat. Lille)
Hvis
jeg
sku'
dø
i
nat
skal
du
vide
jeg
ikk'
fortryder
Если
я
умру
сегодня
ночью,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
жалею
об
этом.
Jeg
har
set
det
hele
Я
все
это
видел.
Da
natten
den
faldt
på
drømte
de
andre
videre
С
наступлением
ночи
остальные
продолжали
мечтать.
Vi
gjorde
bare
vores
ting
Мы
просто
делали
свое
дело.
Okay
siden
jeg
dukkede
op
- i
skovmandsskorte
og
buzzcut
Ладно,
раз
уж
я
появился
- в
шортах
лесного
человека
и
коротком
стрижке.
Har
de
her
wannabe
thugs
forsøgt
at
cockblock
Пытались
ли
эти
подражатели-головорезы
блокировать
член
Min
første
single
hed
'Tag
Hvad
Du
Vil'
Мой
первый
сингл
назывался
"бери,
что
хочешь".
Og
siden
da
er
det
præcis
hvad
jeg
har
gjort
i
det
her
spil
И
с
тех
пор
именно
этим
я
и
занимаюсь
в
этой
игре.
Dræber
dem
med
kærlighed,
i
balance
namasté
Убивая
их
любовью,
в
равновесии
Намасте
De
sagde
jeg
var
fløde
men
jeg
lavede
en
Matthew
Mcconaughey
Они
сказали,
что
я
сливочный,
но
я
сделал
Мэттью
Макконахи.
Kom
tilbage
som
et
fucking
monster
Возвращайся
как
гребаное
чудовище
(Pænt
mange
hits
for
et
one
hit
wonder)
(Слишком
много
хитов
для
одного
хита)
I
starten
var
det
absurd
hvor
mange
mure
jeg
sku'
over,
parkour
Сначала
это
было
абсурдно,
сколько
стен
мне
пришлось
пересечь,
паркур
Nu'
jeg
min
egen
chef,
og
mit
eget
crew
på
min
egen
tour
Теперь
я
сам
себе
хозяин,
и
моя
собственная
команда
в
моем
собственном
туре.
Så
jeg
ikk'
sur
hvis
du
syns'
at
jeg
ikk'
fortjener
Так
что
я
не
злюсь,
если
ты
думаешь,
что
я
этого
не
заслуживаю.
Spyttede
gift
siden
Jinx
og
du'
ikk'
min
første
hater
Плюнь
ядом
со
времен
Джинкс
и
ты
не
первый
мой
ненавистник
Skriver
battleraps
i
business
lounges
i
lufthavne
Пишет
баттлэпы
в
бизнес
залах
аэропортов
Så
tjek
din
liste
af
MC'er,
der
få
navne
Так
что
проверьте
свой
список
эмси,
которые
получают
имена.
Der
lige
har
lukket
otte
fucking
mill'
Кто
только
что
закрыл
восемь
гребаных
мельниц'
Og
stadig
vader
ind
i
boksen
i
Timbs
og
spytter
ild
И
все
еще
пробираюсь
в
склеп
в
Тимбах
плюющихся
огнем
Jeg
snakker
ikk'
om
pengene
for
at
blære
mig
Я
говорю
не
о
деньгах,
чтобы
хвастаться
ими.
Men
det
ku'
jo
være
det
her
inspirerede
dig
Но,
возможно,
именно
это
вдохновило
тебя.
Hvis
du
voksede
op
og
var
dårlig
til
matematik
Если
бы
ты
вырос
и
плохо
разбирался
в
математике
...
Men
ligesom
mig
regnede
den
ud
og
undgik
at
bli'
statistik
Но,
как
и
я,
он
все
понял
и
избежал
статистики.
Så
klik,
skuffer
niveauet
af
kvinder
her
Так
что
щелк,
разочаровывает
уровень
здешних
женщин
For
de
nætter
der
føles
lidt
ligesom
minder
når
de
sker
Для
тех
ночей,
которые
кажутся
немного
похожими
на
воспоминания,
когда
они
случаются.
For
de
venner
der
er
der
når
det
hele
går
ned
Для
друзей,
которые
будут
рядом,
когда
все
пойдет
прахом.
Jeg
byggede
alt
det
her
på
kærlighed
Я
построил
все
это
на
любви.
Så
du
kan
hade
hvis
du
vil
Так
что
можешь
ненавидеть,
если
хочешь.
Hvis
jeg
sku'
dø
i
nat
skal
du
vide
jeg
ikk'
fortryder
Если
я
умру
сегодня
ночью,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
жалею
об
этом.
Jeg
har
set
det
hele
Я
все
это
видел.
Da
natten
den
faldt
på
drømte
de
andre
videre
С
наступлением
ночи
остальные
продолжали
мечтать.
Vi
gjorde
bare
vores
ting
Мы
просто
делали
свое
дело.
Så
fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
Так
что
к
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Over
byen,
over
stok
og
sten
Над
городом,
над
палкой
и
камнем.
Fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
К
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Du
kan
se
det
mayn,
du
ka'
se
jeg
sagde
Ты
видишь,
что
может
быть,
ты
видишь,
что
я
сказал.
Fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
К
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Over
byen,
over
stok
og
sten
Над
городом,
над
палкой
и
камнем.
Fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
К
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Glem
stempler
på
dit
håndled,
jeg'
på
stempler
i
mit
pas
Забудь
о
штампах
на
запястье,
я
о
штампах
в
паспорте.
En
gang
var
det
løbetaxa,
nu
flyver
jeg
første
klas'
Когда
- то
это
было
бегущее
такси,
теперь
я
лечу
первым
классом.
Med
en
chick
der'
så
lækker
at
når
de
ser
os
sammen
С
цыпочкой,
которая
такая
аппетитная,
что
когда
они
видят
нас
вместе
Sir
de,
sker
der
ham
den
grimme
må
ha'
penge
i
banken
Сэр,
вы
случайно
не
знаете,
что
у
этого
уродца
должны
быть
деньги
в
банке?
Og
jeg
ka'
ikk'
holde
masken,
nærmest
ved
at
flæk'
af
grin
И
я
не
могу
скрыть
своего
лица,
почти
смеясь.
Stadig
de
samme
drenge
der
blandede
vodka
og
efedrin
Все
те
же
парни,
что
смешивали
водку
с
эфедрином.
Her
sidder
vi
og
sipper
____?
Вот
мы
сидим
и
потягиваем
____?
Og
lader
som
om
at
vi
kan
smage
forskel
И
притворимся,
что
мы
чувствуем
разницу.
Fuck
it
held
jeg
ku'
sælge
historier
om
det
vi
sku'
gennemgå
К
черту
удачу
я
мог
бы
продавать
истории
о
том
через
что
мы
проходили
I
fortiden,
for
en
fremtid
vi
selv
finder
på
В
прошлом,
ради
будущего,
мы
создаем
себя
сами.
Engang
var
der
ikk'
råd
til
et
klippekort
Когда-то
давным-давно
я
не
мог
позволить
себе
ваучер.
Det
tredje
gang
jeg
shopper
ny
bil
på
ét
år
- sikke
et
år
Третий
раз
за
год
покупаю
новую
машину
- что
за
год!
Jeg
på
et
nyt
trip
denne
sommer
Этим
летом
у
меня
новое
путешествие.
Fuck
branchen
der
ska'
penge
i
mine
venners
lommer
К
черту
бизнес,
я
кладу
деньги
в
карманы
своих
друзей.
Har
en
homie
der
har
fløjet
dope
ud
af
landet
У
него
есть
кореш,
который
вывез
дурь
из
страны.
Mon
ikk'
han
godt
ku'
køre
en
dope
rapper
over
vandet
Интересно,
сможет
ли
он
переправить
наркодилера
через
воду?
Fuck
alt
andet,
har
aldrig
lært
noget
af
nogen
К
черту
все
остальное,
я
никогда
ни
у
кого
ничему
не
учился.
Og
kun
10
procent
er
talent
de
90
er
ren
ambition
И
только
10
процентов
это
талант
90
это
чистое
честолюбие
Siden
jeg
droppede
ud
af
skolen
har
været
min
egen
lærer
С
тех
пор
как
я
бросил
школу,
он
сам
себе
учитель.
Manager
og
chef
for
mine
fire
karrierer
Менеджер
и
менеджер
четырех
моих
карьер.
Så
jeg
med
familien,
min
dame
og
mit
hold
Я
видел
с
семьей,
моей
леди
и
моей
командой.
Du
kan
ikk'
li'
mig,
jeg
sværger
jeg'
kold
Я
тебе
не
нравлюсь,
клянусь,
мне
холодно.
Og
det
samme
er
champagnen
men
blodet
er
varmt
И
шампанское
тоже,
но
кровь
горячая.
For
den
fremtid
jeg
gi'r
til
mit
barn
- Anker
На
будущее
я
даю
своему
ребенку-анкеру.
Hvis
jeg
sku'
dø
i
nat
skal
du
vide
jeg
ikk'
fortryder
Если
я
умру
сегодня
ночью,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
жалею
об
этом.
Jeg
har
set
det
hele
Я
все
это
видел.
Da
natten
den
faldt
på
drømte
de
andre
videre
С
наступлением
ночи
остальные
продолжали
мечтать.
Vi
gjorde
bare
vores
ting
Мы
просто
делали
свое
дело.
Så
fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
Так
что
к
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Over
byen,
over
stok
og
sten
Над
городом,
над
палкой
и
камнем.
Fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
К
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Du
kan
se
det
mayn,
du
ka'
se
jeg
sagde
Ты
видишь,
что
может
быть,
ты
видишь,
что
я
сказал.
Fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
К
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Over
byen,
over
stok
og
sten
Над
городом,
над
палкой
и
камнем.
Fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
К
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Intet
er
som
helt
som
det
var
Все
не
так,
как
было.
Og
jeg
ved
rejsen
var
lang
И
я
знаю,
что
путешествие
было
долгим.
Men
i
morgen
når
du
vågner
Но
завтра
когда
ты
проснешься
Vil
du
se,
vi
er
kommet
frem
Ты
хочешь
увидеть
что
мы
здесь
Pak
den
kuffert
og
gør
dig
klar
til
at
dø
Собирай
свой
чемодан
и
готовься
умереть,
For
så
bli'r
du
ogs'
klar
til
at
leve
потому
что
тогда
ты
тоже
будешь
готов
жить.
Hvis
jeg
sku'
dø
i
nat
skal
du
vide
jeg
ikk'
fortryder
Если
я
умру
сегодня
ночью,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
жалею
об
этом.
Jeg
har
set
det
hele
Я
все
это
видел.
Da
natten
den
faldt
på
drømte
de
andre
videre
С
наступлением
ночи
остальные
продолжали
мечтать.
Vi
gjorde
bare
vores
ting
Мы
просто
делали
свое
дело.
Så
fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
Так
что
к
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Over
byen,
over
stok
og
sten
Над
городом,
над
палкой
и
камнем.
Fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
К
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Du
kan
se
det
mayn,
du
ka'
se
jeg
sagde
Ты
видишь,
что
может
быть,
ты
видишь,
что
я
сказал.
Fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
К
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Over
byen,
over
stok
og
sten
Над
городом,
над
палкой
и
камнем.
Fuck
de
andre
jeg
har
nok
i
mine
К
черту
остальных,
у
меня
их
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Ankerstjerne, Alexander Salazar, Nicky Furdal
Album
Rapper
date of release
16-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.