Ankerstjerne - Kender Mig Nu - Akustisk Live Koncert Fra Odense - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ankerstjerne - Kender Mig Nu - Akustisk Live Koncert Fra Odense




Jeg står kanten af verden,
Я стою на краю мира,
Der hvor drømmene pludselig bliver virkelighed.
Где мечты внезапно становятся реальностью.
Der hvor du vågner op og tænker, bliver det virkelig ved?
Когда ты просыпаешься и думаешь, действительно ли это продолжается?
Der hvor solen går ned, og solen fra en motorvej,
Где солнце садится и солнце с шоссе
Bliver til stroboskop og til spot rettet mod dig.
Превращается в стробоскоп, а потом в точку, направленную на тебя.
Lyden af den storebælt, jeg er langt væk hjemmefra,
Звук великого пояса, я далеко от дома,
En tatovering mit håndled fortæller hvem jeg var engang.
Татуировка на моем запястье говорит мне, кем я был раньше.
Fordi min kæreste og venner de kender mig ikke længere,
Потому что мой парень и друзья больше меня не знают.
Jeg forventer hvert et splitsekund at telefonen ringer.
Я жду каждую долю секунды, когда зазвонит телефон.
Og nogen siger at mine femten minutter slutter,
И кто-то говорит, что мои пятнадцать минут заканчиваются.
ArtPeople er endelig vågnet op, P3 har nu fortrudt dig,
ArtPeople наконец-то проснулся, P3 теперь сожалеет о тебе,
For hvem f*ck er Lars, hvad er der specielt ved mig?
Для кого, черт возьми, Ларс, что во мне особенного?
Hvad fanden har en fattigrøv fra Hundige at fortælle dig?
Что, черт возьми, должен тебе сказать толстяк из Хундиджа?
Måske er dette sekundet du lytter sidste gang,
Может быть, это вторая секунда, когда ты слушаешь меня в последний раз.
før du går, får du lidt af min sjæl i hver eneste sang.
Так что прежде чем ты уйдешь, ты получишь частичку моей души в каждой песне.
Kan du høre det? Baby vi letter nu,
Ты слышишь это? - детка, мы взлетаем.
Og jeg vil ha' dig med for jeg holder dig tættere nu,
И я хочу, чтобы ты была со мной, потому что теперь я держу тебя ближе.
Og jeg har ventet et helt liv denne nat.
Я всю жизнь ждал этой ночи.
Imorgen når vi lander ved jeg at.
Завтра, когда мы приземлимся, я знаю это.
kender du mig nu, kender du mig nu.
Теперь ты знаешь меня, теперь ты знаешь меня.
Når det ender ved jeg du, kender du mig nu.
Когда все закончится, я узнаю тебя, а ты узнаешь меня.
Jeg gør det for de tusind søvnløse nætter,
Я делаю это тысячу бессонных ночей.
Jeg sad ved køkkenbordet og bankede rytmer jeg hørte i hovedet,
Я сидел за кухонным столом, отбивая ритмы, которые слышал в своей голове,
Og dygtiggjorde mig selv mens byen festede, og livet gik forbi mig.
И учился, пока город пировал, а жизнь проходила мимо меня.
Jeg ved kun en eneste ting. Jeg vil ik' overgi' mig!
Я знаю только одно: я не хочу сдаваться!
Selv morgentimer hvor livet ligner en video,
Даже в утренние часы, когда жизнь похожа на видео.
Hvor flotte piger lokker, og siger "kom bliv her lidt endnu,"
Как красивые девушки соблазняют и говорят: "останься здесь ненадолго".
Der går jeg, jeg har en chance og hvis jeg brænder den er
Ну вот, у меня есть шанс, и если я его сожгу, то ...
Det tilbage til Bilkas Havecenter, skjorten frem igen,
Он вернулся в садовый центр Билки, снова рубашка вперед.
Jeg gør det jeg kan si' at tvivlerne de ik' vandt,
Я сделаю это, чтобы сказать сомневающимся, что они не победили.
min morfar kan se det nu hvor min mormor hun ik' kan,
Так что мой дедушка теперь может это видеть, а моя бабушка-нет.
Og hvis du gir' dig tre og halvt
А если ты дашь себе три с половиной ...
Minut af din opmærksomhed får du mit blod,
Минутой своего внимания ты получаешь Мою Кровь,
Sved, mine tårer plus mit hjerte med.
Пот, слезы плюс мое сердце.
Kan du høre det? Baby vi letter nu,
Ты слышишь это? - детка, мы взлетаем.
Og jeg vil ha' dig med for jeg holder dig tættere nu,
И я хочу, чтобы ты была со мной, потому что теперь я держу тебя ближе.
Og jeg har ventet et helt liv denne nat.
Я всю жизнь ждал этой ночи.
Imorgen når vi lander ved jeg at.
Завтра, когда мы приземлимся, я знаю это.
kender du mig nu, kender du mig nu.
Теперь ты знаешь меня, теперь ты знаешь меня.
Når det ender ved jeg du, kender du mig nu.
Когда все закончится, я узнаю тебя, а ты узнаешь меня.
kender du mig nu, kender du mig nu,
Итак, теперь ты знаешь меня, теперь ты знаешь меня,
Når det ender ved jeg du, kender du mig nu.
Когда все закончится, я узнаю тебя, теперь ты знаешь меня.
Vi venter et helt liv en nat som i nat, under stjerner.
Мы всю жизнь ждем ночи, как прошлой ночью, под звездами.
Du være sendt afsted hvis du tror du får lov og' forlade mig.
Ты, должно быть, ушел, если думаешь, что тебе позволено оставить меня.
kender du mig nu, du kender mig, du kender mig.
Теперь ты знаешь меня, ты знаешь меня, ты знаешь меня.
kender du mig nu, du kender mig, du kender mig.
Теперь ты знаешь меня, ты знаешь меня, ты знаешь меня.
Når det ender ved jeg du, du kender mig, du kender mig.
Когда все закончится, я узнаю тебя, ты узнаешь меня, ты узнаешь меня.
kender du mig nu, du kender mig, du kender mig.
Теперь ты знаешь меня, ты знаешь меня, ты знаешь меня.
kender du mig nu, du kender mig, du kender mig.
Теперь ты знаешь меня, ты знаешь меня, ты знаешь меня.
kender du mig nu, du kender mig, du kender mig.
Теперь ты знаешь меня, ты знаешь меня, ты знаешь меня.
Når det ender ved jeg du, du kender mig, du kender mig.
Когда все закончится, я узнаю тебя, ты узнаешь меня, ты узнаешь меня.
kender du mig nu, du kender mig, du kender mig.
Теперь ты знаешь меня, ты знаешь меня, ты знаешь меня.





Writer(s): Genc Burhan, Christensen Lars Ankerstjerne


Attention! Feel free to leave feedback.