Ankerstjerne - Se Dig I Mørket - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ankerstjerne - Se Dig I Mørket




En nat i august en altan
Однажды августовской ночью на балконе
Vesterbro
В Вестербро
anden sal
На втором этаже
Sammen med Billy snakker jeg om vind og vejr
Вместе с Билли я говорю о ветре и погоде
Endnu en lørdag nat, er vi endt her
В другой субботний вечер мы оказались здесь
Cigaretter, danskvand og gin
Сигареты, газированная вода и джин
Vi snakker meget, men siger ingenting
Мы много разговариваем, но ничего не говорим
Jeg skyller ned og anlægget spiller;
Я спускаю воду, и растение играет;
"Jeg kan se dig i mørket"
вижу тебя в темноте"
De små hår i nakken rejser sig
Волоски на шее встают дыбом
"Det her nummer, mand - hvor er det, det er fra?"
- Этот номер, чувак, откуда он?
Der er noget ved lyden af klaveret, der gør, at jeg er transporteret
В звучании пианино есть что-то такое, что приводит меня в восторг
Tilbage
Назад
Sidste gang, jeg hørte de her toner, stod jeg med hænderne i vejret og tro mig
В последний раз, когда я слышал эти звуки, я стоял с поднятыми руками и, поверьте мне
Jeg plejede at flyve langt, langt ud - da verden var tom og DJ'en var gud
Раньше я летал далеко-далеко, когда мир был пуст, а ди-джей был Богом
Jeg kan se det for mig nu... uh!
Теперь я и сам это вижу... Ух!
Jeg kan se dig i mørket
Я вижу тебя в темноте
Jeg kan se dig i mørket
Я вижу тебя в темноте
Jeg ser... glinsende læber... solbrun hud...
Понимаю... блестящие губы... загорелая кожа...
Jeg er 17 år gammel og helt væk
Мне 17 лет, и я полностью исчез
I et hav af mennesker - helt tæt
В море людей - совсем близко
Med en hånd over hovedet og en drink i den anden
С одной рукой за головой и бокалом в другой
Og jeg er vægtløs nu - helt let
И теперь я невесомая - совершенно легкая
Sekunderne varer for evigt
Секунды тянутся вечно
Verden er badet i lys
Мир купается в свете
Og egentlig kender jeg dig ikke, men du smiler og synger;
И я на самом деле тебя не знаю, но ты улыбаешься и поешь;
"Jeg kan se dig i mørket"
вижу тебя в темноте"
Hele verden kender den her sang
Весь мир знает эту песню
Musklerne spændes, før det hele går i gang
Мышцы напрягаются еще до того, как все это начинается
Og du hvisker til mig; "tag mig, lov mig vi aldrig lander"
И ты шепчешь мне: "Возьми меня, пообещай мне, что мы никогда не приземлимся".
Jeg kan se dig i mørket
Я вижу тебя в темноте
Jeg kan se dig i mørket
Я вижу тебя в темноте
For de nætter der varer for evigt - i de blinkende lys...
Ради ночей, которые длятся вечно - в мерцающих огнях...
Jeg kan se dig i mørket...
Я вижу тебя в темноте...
Jeg kan se dig i mørket...
Я вижу тебя в темноте...





Writer(s): Jeppe Federspiel, Burhan Genc, Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Oertberg Stabell


Attention! Feel free to leave feedback.