Ankerstjerne - Sir Det Med En Sang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ankerstjerne - Sir Det Med En Sang




Sir Det Med En Sang
Сказать песней
Jeg tilstår - her er sandheden om Anker
Признаюсь - вот правда об Анкере
Kendt for min ærlighed men ligeså fake som alle de andre
Известен своей честностью, но такой же фальшивый, как и все остальные
Romeo i musikken, det fint, det intet problem
Ромео в музыке, это круто, без проблем
Men historien blir' en anden sekundet jeg går af scenen
Но история меняется в ту же секунду, как я ухожу со сцены
Og alt det pæne, det jeg sku' forestille at ku' med ord
И всё то хорошее, что я должен был уметь выражать словами
Blir' skyldet væk, er stadig bare en fucking huleboer
Смывается прочь, я всё ещё гребаный пещерный человек
Der blir' usikker, sårer min kvinde, skader mit crew
Который становится неуверенным, ранит свою женщину, вредит своей команде
Og stadig ik' har lært at turde at slip' vreden endnu
И до сих пор не научился отпускать злость
Og det derfor - alle de usagte ord de altid blir' hængende
И поэтому - все несказанные слова всегда остаются невысказанными
For jeg er dansker, jeg skal drik' for at snak' om tingene
Потому что я датчанин, поэтому я должен напиться, чтобы поговорить по душам
Måske fordi jeg håber dem jeg snakker med vil glem' det
Может быть, потому что я надеюсь, что те, с кем я говорю, забудут об этом
Fuck at føle noget, jeg gemmer mig bag ved pengene
К чёрту чувства, я прячусь за деньгами
Men tingen er, hvem ved om succesen bliver ved
Но дело в том, что кто знает, будет ли успех длиться вечно
Selv første klasse der kan flyet styrte ned
Даже в первом классе самолёт может разбиться
Gi' dem du elsker besked mens du stadigvæk kan
Скажи тем, кого любишь, пока можешь
Nogen af os har bare aldrig lært hvordan
Некоторые из нас просто никогда не учились, как это делать
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
I virkeligheden er det svært at finde ordene frem
На самом деле трудно подобрать слова
Selvom mit hjerte står i brand
Хотя моё сердце горит
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
I virkeligheden er det svært at finde ordene frem
На самом деле трудно подобрать слова
Selvom mit hjerte står i brand
Хотя моё сердце горит
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
En lobby bar et Hilton hotel
Лобби-бар в отеле Hilton
Min homie stirrer lige ud i luften, han er ligesom mig selv
Мой кореш смотрит в пустоту, он такой же, как я
Det sprog som vi engang har lært der blokkens legeplads
Тот язык, которому мы когда-то научились на детской площадке
Gør han hellere holder kæft, holder inde og går ned med stress
Он скорее будет молчать, держать всё в себе и сходить с ума от стресса
End at - svare hvordan han har det idag
Чем - отвечать на вопрос, как у него дела
For han vil hellere brænde sammen end han vil virke svag
Потому что он скорее сгорит дотла, чем покажется слабым
Men hans far er lige død, hans kvinde har født en lille pige
Но его отец только что умер, его женщина родила маленькую девочку
Hans hoved er fuld af ting som han tror han aldrig kan sige
Его голова полна вещей, которые, как он думает, он никогда не сможет произнести
For vi har lært at det skal arbejdes væk
Потому что нас учили, что это нужно заглушать работой
Han har gjort det med sin' hænder, jeg har gjort det med blæk
Он делал это своими руками, я делал это чернилами
Jeg vil' ønske jeg ku' forklare ham at han har min respekt
Я бы хотел, чтобы я мог объяснить ему, что он заслуживает моего уважения
Og fuck nu vores stolthed - fint, tar' den et knæk
И к чёрту нашу гордость - ладно, пусть она треснет
Men svarerne er væk
Но ответов нет
For det eddermandme motherfucking svært at snak' om tingene
Потому что чертовски сложно говорить о таких вещах
Når det er det modsatte som vi har lært
Когда нас учили противоположному
jeg bestiller bare en runde til, Whisky den her gang
Поэтому я просто заказываю ещё один раунд, на этот раз виски
Jeg burde noget, men tøver
Я должен что-то сказать, но медлю
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
Jeg tilstår - her er sandheden om Anker
Признаюсь - вот правда об Анкере
Kendt for min ærlighed men ligeså fake som alle de andre
Известен своей честностью, но такой же фальшивый, как и все остальные
Romeo i musikken, det fint, det intet problem
Ромео в музыке, это круто, без проблем
Men historien blir' en anden sekundet jeg går af scenen
Но история меняется в ту же секунду, как я ухожу со сцены
Og alt det pæne, det jeg sku' forestille at ku' med ord
И всё то хорошее, что я должен был уметь выражать словами
Blir' skyldet væk, er stadig bare en fucking huleboer
Смывается прочь, я всё ещё гребаный пещерный человек
Der blir' usikker, sårer min kvinde, skader mit crew
Который становится неуверенным, ранит свою женщину, вредит своей команде
Og stadig ik' har lært at turde at slip' vreden endnu
И до сих пор не научился отпускать злость
Og det derfor - alle de usagte ord de altid blir' hængende
И поэтому - все несказанные слова всегда остаются невысказанными
For jeg er dansker, jeg skal drik' for at snak' om tingene
Потому что я датчанин, поэтому я должен напиться, чтобы поговорить по душам
Måske fordi jeg håber dem jeg snakker med vil glem' det
Может быть, потому что я надеюсь, что те, с кем я говорю, забудут об этом
Fuck at føle noget, jeg gemmer mig bag ved pengene
К чёрту чувства, я прячусь за деньгами
Men tingen er, hvem ved om succesen bliver ved
Но дело в том, что кто знает, будет ли успех длиться вечно
Selv første klasse der kan flyet styrte ned
Даже в первом классе самолёт может разбиться
Gi' dem du elsker besked mens du stadigvæk kan
Скажи тем, кого любишь, пока можешь
Nogen af os har bare aldrig lært hvordan
Некоторые из нас просто никогда не учились, как это делать
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
I virkeligheden er det svært at finde ordene frem
На самом деле трудно подобрать слова
Selvom mit hjerte står i brand
Хотя моё сердце горит
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
I virkeligheden er det svært at finde ordene frem
На самом деле трудно подобрать слова
Selvom mit hjerte står i brand
Хотя моё сердце горит
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
En lobby bar et Hilton hotel
Лобби-бар в отеле Hilton
Min homie stirrer lige ud i luften, han er ligesom mig selv
Мой кореш смотрит в пустоту, он такой же, как я
Det sprog som vi engang har lært der blokkens legeplads
Тот язык, которому мы когда-то научились на детской площадке
Gør han hellere holder kæft, holder inde og går ned med stress
Он скорее будет молчать, держать всё в себе и сходить с ума от стресса
End at - svare hvordan han har det idag
Чем - отвечать на вопрос, как у него дела
For han vil hellere brænde sammen end han vil virke svag
Потому что он скорее сгорит дотла, чем покажется слабым
Men hans far er lige død, hans kvinde har født en lille pige
Но его отец только что умер, его женщина родила маленькую девочку
Hans hoved er fuld af ting som han tror han aldrig kan sige
Его голова полна вещей, которые, как он думает, он никогда не сможет произнести
For vi har lært at det skal arbejdes væk
Потому что нас учили, что это нужно заглушать работой
Han har gjort det med sin' hænder, jeg har gjort det med blæk
Он делал это своими руками, я делал это чернилами
Jeg vil' ønske jeg ku' forklare ham at han har min respekt
Я бы хотел, чтобы я мог объяснить ему, что он заслуживает моего уважения
Og fuck nu vores stolthed - fint, tar' den et knæk
И к чёрту нашу гордость - ладно, пусть она треснет
Men svarerne er væk
Но ответов нет
For det eddermandme motherfucking svært at snak' om tingene
Потому что чертовски сложно говорить о таких вещах
Når det er det modsatte som vi har lært
Когда нас учили противоположному
jeg bestiller bare en runde til, Whisky den her gang
Поэтому я просто заказываю ещё один раунд, на этот раз виски
Jeg burde noget, men tøver
Я должен что-то сказать, но медлю
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
I virkeligheden er det svært at finde ordene frem
На самом деле трудно подобрать слова
Selvom mit hjerte står i brand
Хотя моё сердце горит
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
I virkeligheden er det svært at finde ordene frem
На самом деле трудно подобрать слова
Selvom mit hjerte står i brand
Хотя моё сердце горит
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
Alt det, alt det jeg aldrig får sagt
Всё то, всё то, что я никогда не скажу
Alt det, åh åh åh åh
Всё то, о-о-о-о
Alt det, alt det jeg aldrig får sagt
Всё то, всё то, что я никогда не скажу
Alt det, åh åh åh åh
Всё то, о-о-о-о
Ved godt ironisk at jeg har skabt en karriere
Знаю, иронично, что я построил карьеру
at snakke om mine følelser når jeg ik' ku' være værre
На разговорах о своих чувствах, хотя я не мог бы быть хуже
Til at snak' om dem i virkeligheden, jeg mangler nok at lære
В том, чтобы говорить о них в реальной жизни, мне, наверное, нужно научиться
At praktisere det jeg prædiker, det fucked up, men desværre er
Практиковать то, что я проповедую, это хреново, но, к сожалению
Det - sådan det er for drenge som os
Так - обстоят дела у таких парней, как мы
Vi ik' gode til at snakke, vi lidt bedre til at slås
Мы не очень-то разговорчивы, мы лучше дерёмся
Jeg' lidt bedre når musikken spiller
Мне лучше, когда играет музыка
Jeg' bedre til at sige det med en sang
Мне лучше говорить это песней
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
I virkeligheden er det svært at finde ordene frem
На самом деле трудно подобрать слова
Selvom mit hjerte står i brand
Хотя моё сердце горит
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
I virkeligheden er det svært at finde ordene frem
На самом деле трудно подобрать слова
Selvom mit hjerte står i brand
Хотя моё сердце горит
jeg sir' det med en sang
Поэтому я говорю это песней
Alt det, alt det jeg aldrig får sagt
Всё то, всё то, что я никогда не скажу
Alt det, åh åh åh åh
Всё то, о-о-о-о
Alt det, alt det jeg aldrig får sagt
Всё то, всё то, что я никогда не скажу
Alt det, åh åh åh åh
Всё то, о-о-о-о





Writer(s): Nicolai Seebach, Nicky Furdal, Lars Ankerstjerne, Rasmus Seebach


Attention! Feel free to leave feedback.