Lyrics and translation Anki - Rakkaani hylkää mua ei - Les parapluies de Cherbourg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakkaani hylkää mua ei - Les parapluies de Cherbourg
My Love Rejects Me Not - The Umbrellas of Cherbourg
Liian
tyhjää
on
nyt
ollut
elämäin.
Too
empty
my
life
has
been
for
far
too
long.
Kun
sä
lähdit
aivan
yksin
yksin
jäin.
Alone
I
was
left
when
you
left.
Ennen
aina
ajattelin
mielessäin;
I
always
believed
in
my
heart,
Minun
rakkaani
hylkää
mua
ei.
My
love,
you
would
never
abandon
me.
Sinun
kanssasi,
jos
vielä
olla
saan,
If
I
can
still
be
with
you,
Sua
unhoittaa
en
voi
mä
milloinkaan.
I
could
never
forget
you.
Kaiken
onnen
saavuttaa
voin
päällä
maan,
I
can
attain
all
happiness
on
Earth,
Jos
vain
rakkaani
hylkää
mua
ei.
If
only
my
love
would
not
reject
me.
Hiljaisuus
nyt
täytää
minun
elämäin.
Silence
now
fills
my
life.
Ennen
koskaan
ollut
en
näin
yksinäin.
Never
before
have
I
been
so
alone.
Silloin
aina
ajattelin
mielessäin;
I
always
believed
in
my
heart,
Minun
rakkaani
hylkää
mua
ei.
My
love,
you
would
never
abandon
me.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jukka kuoppamäki, michel legrand, m. legrand, jacques demy
Album
Yksin
date of release
01-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.