Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
you're
too
young
to
know,
Du
sagst,
du
bist
zu
jung,
um
es
zu
wissen,
That
would've
been
fine
2 or
3 odd
years
ago,
Das
wäre
vor
2 oder
3 Jahren
in
Ordnung
gewesen,
It
just
hurts
to
see,
Es
tut
einfach
weh
zu
sehen,
Looking
up
at
me,
Wie
du
zu
mir
aufschaust,
Your
fractured
soul
on
fire
Deine
zerbrochene
Seele
in
Flammen
You
wanna
be
the
nice
girl,
Du
willst
das
nette
Mädchen
sein,
The
not
girl,
Das
Unerreichbare
Mädchen,
The
down
to
earth
but
still
hot
girl,
Das
bodenständige,
aber
immer
noch
heiße
Mädchen,
The
cool
girl,
Das
coole
Mädchen,
The
sweet
girl
Das
süße
Mädchen,
The
any
day
of
the
week
girl,
Das
Mädchen
für
jeden
Tag
der
Woche,
You
move
out
you
break
down,
Du
ziehst
aus,
du
brichst
zusammen,
You
find
yourself
a
new
town,
Du
findest
eine
neue
Stadt,
You
won't
find
harmony
Du
wirst
keine
Harmonie
finden
Cos
you're
just
a
tapestry,
Denn
du
bist
nur
ein
Wandteppich,
Made
out
of
broken
things,
Gemacht
aus
zerbrochenen
Dingen,
You
could
be
anything
at
all,
Du
könntest
alles
Mögliche
sein,
But
now
you're
just
a
collage,
Aber
jetzt
bist
du
nur
eine
Collage,
Working
in
a
local
bar,
Arbeitest
in
einer
lokalen
Bar,
SO
afraid
that
you
could
fall,
SO
ängstlich,
dass
du
fallen
könntest,
It
doesn't
take
a
million
answers,
from
a
million
places
to
know
one
thing,
Es
braucht
keine
Million
Antworten
von
einer
Million
Orten,
um
eines
zu
wissen,
Cos
you're
just
a
tapestry,
Denn
du
bist
nur
ein
Wandteppich,
Totally
incomplete,
Völlig
unvollständig,
But
you
still
completed
me
Aber
du
hast
mich
trotzdem
vervollständigt
I
set
myself
up
to
fail,
Ich
habe
mich
selbst
zum
Scheitern
verurteilt,
Keep
my
words
locked
up
to
no
avail,
Halte
meine
Worte
vergeblich
verschlossen,
It
just
hurts
to
know,
that
not
long
ago,
Es
tut
einfach
weh
zu
wissen,
dass
vor
nicht
allzu
langer
Zeit,
You
knew
just
where
we
stood
Du
genau
wusstest,
wo
wir
standen
I
tried
to
be
the
right
guy,
Ich
habe
versucht,
der
richtige
Kerl
zu
sein,
The
nice
guy,
Der
nette
Kerl,
The
listen
to
what
you
said
guy,
Der
Kerl,
der
zuhört,
was
du
sagst,
The
fun
guy,
Der
lustige
Kerl,
The
shy
guy,
Der
schüchterne
Kerl,
The
fed
up
but
I
still
try
guy
Der
Kerl,
der
die
Nase
voll
hat,
aber
es
trotzdem
versucht
You
act
out,
Du
spielst
verrückt,
You
twist
it,
Du
verdrehst
es,
I
bury
my
words
and
fix
it,
Ich
begrabe
meine
Worte
und
biege
es
hin,
I
needed
harmony
Ich
brauchte
Harmonie
Cos
you're
just
a
tapestry,
Denn
du
bist
nur
ein
Wandteppich,
Made
out
of
broken
things,
Gemacht
aus
zerbrochenen
Dingen,
You
could
be
anything
at
all,
Du
könntest
alles
Mögliche
sein,
But
now
you're
just
a
collage,
Aber
jetzt
bist
du
nur
eine
Collage,
Working
in
a
local
bar,
Arbeitest
in
einer
lokalen
Bar,
SO
afraid
that
you
could
fall,
SO
ängstlich,
dass
du
fallen
könntest,
It
doesn't
take
a
million
answers,
from
a
million
places
to
know
one
thing,
Es
braucht
keine
Million
Antworten
von
einer
Million
Orten,
um
eines
zu
wissen,
Cos
you're
just
a
tapestry,
Denn
du
bist
nur
ein
Wandteppich,
Totally
incomplete,
Völlig
unvollständig,
But
you
still
completed
me
Aber
du
hast
mich
trotzdem
vervollständigt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Andrew Hutchinson
Attention! Feel free to leave feedback.