Ankla2 - Rosa Negra - translation of the lyrics into German

Rosa Negra - Ankla2translation in German




Rosa Negra
Schwarze Rose
Yo no sabía que era mala
Ich wusste nicht, dass er schlecht war
Me enamoré y sin pensarlo
Ich verliebte mich, ohne nachzudenken
Hoy soy esclavo de su cama
Heute bin ich Sklavin seines Bettes
Paso las noches en vela pensando en ella
Ich verbringe die Nächte schlaflos und denke an ihn
Quien iba a pensar que una rosa tan bella
Wer hätte gedacht, dass eine so schöne Rose
Podría lastimarme de tantas maneras
Mich auf so viele Arten verletzen könnte
Hoy soy testigo que el amor no es lo que aparenta
Heute bin ich Zeugin, dass Liebe nicht das ist, was sie scheint
Que siempre está en venta
Dass sie immer käuflich ist
Rosa negra ya conozco bien tus trampas
Schwarze Rose, ich kenne deine Fallen gut
No me vas a poder engañar
Du wirst mich nicht täuschen können
Te ha llegado el tiempo de llorar
Für dich ist die Zeit gekommen zu weinen
Rosa negra, ya conozco bien tus trampas
Schwarze Rose, ich kenne deine Fallen gut
No me vas a poder engañar
Du wirst mich nicht täuschen können
Te ha llegado el tiempo de llorar
Für dich ist die Zeit gekommen zu weinen
Cuando camino por las calles me siento sola y vacía
Wenn ich durch die Straßen gehe, fühle ich mich allein und leer
No lo dije hasta hoy en día
Ich habe es bis heute nicht gesagt
Me mata la cobardía
Die Feigheit bringt mich um
Recuerdo, llegaste como salvavida
Ich erinnere mich, du kamst wie ein Rettungsanker
Pensabas eras diferente y la gente que me decía
Ich dachte, du wärst anders, und die Leute sagten mir
Él no es para ti, porque si soy feliz
Er ist nichts für dich, warum, wenn ich glücklich bin
Al tiempo con otra mujer yo lo vi partir
Nach einiger Zeit sah ich ihn mit einer anderen Frau gehen
Cambio mi amor a sufrimiento
Er verwandelte meine Liebe in Leid
De nada me arrepiento
Ich bereue nichts
Mis ojos los tengo abiertos para mi segundo intento
Meine Augen halte ich offen für meinen zweiten Versuch
Quizás has olvidado esta historia
Vielleicht hast du diese Geschichte vergessen
Para siempre estarás en mi memoria
Für mich wirst du immer in meiner Erinnerung sein
Hoy tu amor lo he enterrado y me has enseñado
Heute habe ich deine Liebe begraben und du hast mich gelehrt
Que el amor no se debe entregar
Dass man Liebe nicht hingeben sollte
No se debe entregar
Nicht hingeben sollte
Rosa negra ya conozco bien tus trampas
Schwarze Rose, ich kenne deine Fallen gut
No me vas a poder engañar
Du wirst mich nicht täuschen können
Te ha llegado el tiempo de llorar
Für dich ist die Zeit gekommen zu weinen
Rosa negra ya conozco bien tus trampas
Schwarze Rose, ich kenne deine Fallen gut
No me vas a poder engañar
Du wirst mich nicht täuschen können
Te ha llegado el tiempo de llorar
Für dich ist die Zeit gekommen zu weinen
Eres veneno que recorre mi cuerpo
Du bist Gift, das durch meinen Körper fließt
Una mezcla entre el bien y el mal
Eine Mischung aus Gut und Böse
Tu nunca te enamoras, no te olvides de las horas
Du verliebst dich nie, vergiss nicht die Stunden
Donde te vi llorando a solas
Wo ich dich allein weinen sah
Caminando por las calles sufriendo, muriendo
Wie du leidend, sterbend durch die Straßen gingst
Eso nunca te importo, una espina tuya me mato el amor
Das war dir nie wichtig, ein Dorn von dir tötete meine Liebe
Aunque lo reconozco me vuelves loco no me convienes
Obwohl ich es zugebe, du machst mich verrückt, du tust mir nicht gut
Eres de los amores que duelen
Du gehörst zu der Art Liebe, die schmerzt
Eres de los amores que hieren
Du gehörst zu der Art Liebe, die verletzt
Rosa negra, me enseñaste que no se debe confiar
Schwarze Rose, du hast mich gelehrt, dass man nicht vertrauen sollte
El amor no se debe entregar
Liebe sollte man nicht hingeben
No se debe entregar no
Nicht hingeben, nein
Yo no sabía que era malo,
Ich wusste nicht, dass er schlecht war,
Me enamore y sin pensarlo
Ich verliebte mich, ohne nachzudenken
Hoy soy esclava de su cama
Heute bin ich Sklavin seines Bettes
Paso las noches en vela pensando en él
Ich verbringe die Nächte schlaflos und denke an ihn
Quien iba a pensar que una rosa tan bella
Wer hätte gedacht, dass eine so schöne Rose
Podría lastimarme de tantas maneras
Mich auf so viele Arten verletzen könnte
Hoy soy testiga que el amor no es lo que aparenta
Heute bin ich Zeugin, dass Liebe nicht das ist, was sie scheint
Que siempre está en venta
Dass sie immer käuflich ist






Attention! Feel free to leave feedback.