Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
distance
between
us,
grows
stronger
now
Die
Distanz
zwischen
uns,
wird
jetzt
stärker
It
burns
away
my
faith,
like
dust
through
my
bones
Sie
verbrennt
meinen
Glauben,
wie
Staub
durch
meine
Knochen
The
distance
between
us,
grows
stronger
now
Die
Distanz
zwischen
uns,
wird
jetzt
stärker
It
burns
my
hope
down
to
the
ground
Sie
brennt
meine
Hoffnung
nieder
bis
auf
den
Grund
I
would
wait
day
after
day
Ich
würde
Tag
für
Tag
warten
But
with
time
I
became
too
easy
to
replace
Aber
mit
der
Zeit
wurde
ich
zu
leicht
zu
ersetzen
So
maybe
you'll
forget
my
face,
you
won't
forget
my
name
Also
vielleicht
vergisst
du
mein
Gesicht,
du
wirst
meinen
Namen
nicht
vergessen
For
the
love
I
showed
you
can't
ever
fade
Denn
die
Liebe,
die
ich
dir
zeigte,
kann
niemals
verblassen
No
matter
where
the
wind
blows,
you
won't
be
far
away
Egal
wohin
der
Wind
weht,
du
wirst
nicht
weit
weg
sein
Every
step
further
brings
you
closer,
that
is
where
you'll
stay
Jeder
weitere
Schritt
bringt
dich
näher,
dort
wirst
du
bleiben
Doesn't
matter
how
time
tries
to
tear
us
apart
Es
ist
egal,
wie
die
Zeit
versucht,
uns
auseinanderzureißen
You
will
always
be
here
with
me,
inside
my
heart
Du
wirst
immer
hier
bei
mir
sein,
in
meinem
Herzen
言葉を運ぶ風
歌を届け
Der
Wind,
der
Worte
trägt,
überbringt
das
Lied
荒く叫ぶ
海を越え
Laut
rufend,
über
das
Meer
hinweg
心にそっと響く思いは聞こえているかな
Ob
du
die
Gefühle
hörst,
die
leise
in
meinem
Herzen
widerhallen?
涙溢(こぼ)れて
先が見えなくなっても
Auch
wenn
Tränen
überfließen
und
ich
nicht
mehr
weitersehen
kann
絶え間なく照らす
ひとつの光
Ein
einziges
Licht,
das
unaufhörlich
scheint
二人を結ぶように
Als
ob
es
uns
beide
verbinden
würde
No
matter
where
the
wind
blows,
you
won't
be
far
away
Egal
wohin
der
Wind
weht,
du
wirst
nicht
weit
weg
sein
Every
step
further
brings
you
closer,
that
is
where
you'll
stay
Jeder
weitere
Schritt
bringt
dich
näher,
dort
wirst
du
bleiben
Doesn't
matter
how
time
tries
to
tear
us
apart
Es
ist
egal,
wie
die
Zeit
versucht,
uns
auseinanderzureißen
You
will
always
be
here
with
me,
inside
my
heart
Du
wirst
immer
hier
bei
mir
sein,
in
meinem
Herzen
Even
though,
even
though
we're
stars
apart
Auch
wenn,
auch
wenn
wir
Sterne
voneinander
entfernt
sind
Seeing
through,
through
to
where
you
are
Durchschauend,
dorthin,
wo
du
bist
I
know
I'm
not
alone
but
now
I
know
I'm
on
my
own
somehow
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
allein,
aber
jetzt
weiß
ich,
ich
bin
irgendwie
auf
mich
allein
gestellt
So
can
I
help
you
see,
make
you
believe
Also
kann
ich
dir
helfen
zu
sehen,
dich
glauben
machen
No
matter
where
the
wind
blows,
you
won't
be
far
away
Egal
wohin
der
Wind
weht,
du
wirst
nicht
weit
weg
sein
Every
step
further
brings
you
closer,
that
is
where
you'll
stay
Jeder
weitere
Schritt
bringt
dich
näher,
dort
wirst
du
bleiben
Doesn't
matter
how
time
tries
to
tear
us
apart
Es
ist
egal,
wie
die
Zeit
versucht,
uns
auseinanderzureißen
You
will
always
be
here
with
me,
inside
my
heart
Du
wirst
immer
hier
bei
mir
sein,
in
meinem
Herzen
No
matter
where
the
wind
blows,
you
won't
be
far
away
Egal
wohin
der
Wind
weht,
du
wirst
nicht
weit
weg
sein
Every
step
further
brings
you
closer,
that
is
where
you'll
stay
Jeder
weitere
Schritt
bringt
dich
näher,
dort
wirst
du
bleiben
Doesn't
matter
how
time
tries
to
tear
us
apart
Es
ist
egal,
wie
die
Zeit
versucht,
uns
auseinanderzureißen
You
will
always
be
here
with
me,
inside
my
heart
Du
wirst
immer
hier
bei
mir
sein,
in
meinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anly, Jeff Miyahara, Justin Siegel, Kuraaki Hori, Maisy Kay
Album
LOOP
date of release
25-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.