Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕がとても欲しいものを
Was
ich
so
sehr
will,
君は簡単に捨ててしまうけど
wirfst
du
einfach
weg,
aber
だけど君が欲しいものを
aber
was
du
willst,
僕は捨ててしまっているかな?
werfe
ich
vielleicht
weg?
僕が今も苦手なことを
Was
ich
immer
noch
nicht
gut
kann,
君は簡単にやりこなすから
machst
du
mit
Leichtigkeit,
deshalb
だけど君が苦手なことを
aber
was
du
nicht
gut
kannst,
僕はやりこなせているかな?
mache
ich
das
vielleicht
gut?
足りないとこ埋めあって
füllen
wir
die
Lücken
auf
また君のこと好きになってく
und
ich
verliebe
mich
wieder
in
dich.
Close
my
eyes
Close
my
eyes
瞳を閉じたって
Auch
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
今
君しか見えないの
sehe
ich
jetzt
nur
dich.
僕が歌う英語の歌詞に
In
den
englischen
Texten,
die
ich
singe,
君を重ね歌っているのは
singe
ich
über
dich,
weil
さりげなく君の横で
ich
so
unauffällig
neben
dir
「愛してる」と口ずさめるから
"Ich
liebe
dich"
summen
kann.
ときに耳を澄まし
spitz
manchmal
deine
Ohren
僕の声を聞いてほしい
ich
möchte,
dass
du
meine
Stimme
hörst.
Close
your
eyes
Close
your
eyes
瞳を閉じたって
Auch
wenn
du
deine
Augen
schließt,
いつも僕が見えるように
damit
du
mich
immer
sehen
kannst.
出逢いの中で失いたくない
Unter
all
den
Begegnungen
gibt
es
jemanden,
den
ich
nicht
verlieren
will,
そんな人がここにはいるから
so
ein
Mensch
ist
hier
bei
mir.
自由な空が手を広げて
So
wie
der
freie
Himmel
seine
Arme
ausbreitet
君のことを待つように
und
auf
dich
wartet,
そばにいる
そばにいる
an
deiner
Seite,
an
deiner
Seite.
どんなときでも
こころだけでも
Egal
wann,
und
sei
es
nur
im
Herzen.
愛がある
歌がある
Es
gibt
Liebe,
es
gibt
Lieder,
そんな世界は二人のためにある
eine
solche
Welt
ist
für
uns
beide
da.
足りないとこ埋めあって
füllen
wir
die
Lücken
auf
また君のこと好きになってく
und
ich
verliebe
mich
wieder
in
dich.
Close
my
eyes
Close
my
eyes
瞳を閉じたって
Auch
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
今
君しか見えないの
sehe
ich
jetzt
nur
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anly, anly
Album
カラノココロ
date of release
18-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.