Lyrics and translation Anly - Sanagi
冗談でわたしを惑わせて
少年みたいに笑うから
You
tease
me
as
a
joke,
laughing
like
a
boy,
まじめな顔が余計きわだつ
Your
serious
face
stands
out
even
more.
騙してほしいわ
あなたなら
I
want
you
to
fool
me,
車の窓に反射している
わたしはまだまだ女の子
I'm
still
a
girl,
reflected
in
the
car
window.
「最近どうだ?」「疲れてないか」
“How
have
you
been
lately?”
“Are
you
tired?”
気づいてくれたの
あなただけ
It's
only
you
who
notices.
背伸びして
化粧だって
覚えたのに
I'm
trying
to
grow
up
and
I've
learned
to
put
on
makeup,
綺麗なんて
一言も言わないね
But
you've
never
said
a
word
about
how
pretty
I
am.
高望みしてるなんて
気づいてる
I
know
I'm
asking
for
too
much,
恋に年齢は関係ないわ
But
when
it
comes
to
love,
age
doesn't
matter.
あなたの目に映るわたしを
I
want
to
know
how
I
look
in
your
eyes,
知りたい
知りたい
教えてよ
Tell
me,
tell
me,
tell
me.
泣き虫と笑われてしまう
今はまだ
大人にはなれない
You
laugh
at
me
for
being
a
crybaby,
but
I
can't
be
an
adult
yet,
困るとすぐに鼻をすすって
わざとらしいほど優しくて
I
sniff
when
I'm
embarrassed,
and
I'm
so
obviously
kind.
「明日ね」「またね」
何度言っても
“See
you
tomorrow,”
“See
you
later,”
no
matter
how
many
times
I
say
it,
あなたはわたしを引き止めない
You
don't
hold
me
back.
もうすぐでわたしだって
大人になって
Soon
I'll
be
an
adult
too,
今よりはいいこともあるかもね
And
maybe
things
will
be
better
than
they
are
now,
同じように
あなただって年を取る
And
you'll
get
older
too,
just
like
me.
距離をつめるたび
遠ざかってく
Every
time
we
get
closer,
we
just
grow
further
apart,
「境目ならもう見えたでしょ?」
“Can
you
see
the
line
by
now?”
これが現実と笑うなら
If
this
is
what
you
call
reality,
then
laugh,
泣き虫も変わるよ
今はサナギでも
飛び立つよ
Even
a
crybaby
can
change,
a
chrysalis
now,
but
soon
I'll
fly,
いつか
いつか
いつか
Someday,
someday,
someday.
この気持ち隠せてるか
わからないけど
I
can't
tell
if
I'm
hiding
my
feelings,
あなたなら知ってても
言わないわ
But
if
you
know,
you
won't
say
a
thing.
きっと
カッコつけてなくて
優しいだけじゃなくて
Maybe
it's
not
just
because
you're
not
a
poser,
and
not
just
because
you're
kind,
なにか惹かれるものが
あるから
But
because
there's
something
about
me
that
draws
you
in.
あなたの目に映るわたしを
I
want
to
know
how
I
look
in
your
eyes,
知りたい
知りたい
教えてよ
Tell
me,
tell
me,
tell
me.
泣き虫と笑われてしまう
今はまだ
I'm
still
a
crybaby,
and
you
laugh
at
me,
あなたの目に映るわたしを
I
want
to
know
how
I
look
in
your
eyes,
知りたい
知りたい
教えてよ
Tell
me,
tell
me,
tell
me.
泣き虫は変わるよ
今はサナギでも
飛び立つよ
I'm
a
crybaby,
but
I
can
change,
a
chrysalis
now,
but
soon
I'll
fly,
今はそのときを待ってるの
For
now,
I'm
just
waiting
for
that
day.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anri Kina (pka Anly)
Attention! Feel free to leave feedback.