Lyrics and translation Anmary - Beautiful Song - Eurovision 2012 - Latvia
Beautiful Song - Eurovision 2012 - Latvia
Прекрасная песня - Евровидение 2012 - Латвия
I
was
born
in
distant
nineteen-eighty
Я
родилась
в
далеком
восемьдесятом,
The
year
that
Irish
Johnny
Logan
won
В
год,
когда
ирландец
Джонни
Логан
победил.
Thirty
years
or
more,
they
still
remember
Тридцать
лет
прошло,
а
его
всё
ещё
помнят,
So
dream
away
Так
что
мечтай,
Today's
the
day
Сегодня
тот
самый
день,
I'm
singing
out
my
song
Я
пою
свою
песню.
When
I
join
this
grand
parade
of
winners
Когда
я
присоединюсь
к
этому
грандиозному
параду
победителей,
And
we've
made
this
song
a
worldwide
hit
И
мы
сделаем
эту
песню
мировым
хитом,
I
will
buy
oh
my
own
mic
to
sing
in
Я
куплю
себе
микрофон,
чтобы
петь,
And
all
the
jobs
I've
had
before
I'm
surely
gonna
quit
И
все
работы,
что
были
у
меня
раньше,
я
точно
брошу.
Beautiful
song
is
on
the
radio,
is
in
the
tv
shows
and
plays
on
and
on
Прекрасная
песня
на
радио,
в
телешоу,
она
играет
снова
и
снова.
Beautiful
song
that
everybody
hums
and
everybody
loves
Прекрасная
песня,
которую
все
напевают,
и
которую
все
любят.
Beautiful
song
is
on
the
radio,
is
in
the
tv
shows
and
plays
on
and
on
Прекрасная
песня
на
радио,
в
телешоу,
она
играет
снова
и
снова.
Beautiful
song
that
everybody
hums
and
everybody
loves
Прекрасная
песня,
которую
все
напевают,
и
которую
все
любят.
My
Mom
said
I'd
grow
up
to
be
a
singer
Моя
мама
говорила,
что
я
стану
певицей,
And
Daddy
smiled
and
gave
me
my
guitar
А
папа
улыбался
и
подарил
мне
гитару.
I
do
my
best,
and
I'll
be
so
much
better
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
и
буду
намного
лучше,
Brightest
of
the
highest
and
the
farthest
of
the
stars
Самой
яркой
из
самых
высоких
и
самой
далекой
из
звезд.
And
on
that
day
when
Sir
Mick
Jagger
phones
me
И
в
тот
день,
когда
сэр
Мик
Джаггер
позвонит
мне,
Tell
him,
please,
that
I
am
very
busy
Передай
ему,
пожалуйста,
что
я
очень
занята,
Writing
brand
new
songs
with
Paul
McCartney
Пишу
новые
песни
с
Полом
Маккартни.
So
sorry
Mick,
I'll
call
you
back,
someday
I'll
call
you
back...
Так
что
прости,
Мик,
я
перезвоню
тебе,
когда-нибудь
я
тебе
перезвоню…
Beautiful
song
is
on
the
radio,
is
in
the
tv
shows
and
so
on
and
on
Прекрасная
песня
на
радио,
в
телешоу,
и
так
далее,
и
так
далее.
Beautiful
song
that
everybody
hums
and
everybody
loves.
Прекрасная
песня,
которую
все
напевают,
и
которую
все
любят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme Augusto De Lima Boratto, Carlo Dall Anese
Attention! Feel free to leave feedback.