Ann Breen - The Carnival Is Over - translation of the lyrics into Russian

The Carnival Is Over - Ann Breentranslation in Russian




The Carnival Is Over
Карнавал окончен
Say goodbye my own true lover
Прощай, мой любимый,
As we sing a lovers song
Мы поем песню любви.
How it breaks my heart to leave you
Как же больно мне покидать тебя,
Now the carnival is gone
Теперь, когда карнавал ушел.
High above the dawn is waiting
Рассвет ждет высоко в небе,
And my tears are falling rain
И мои слезы льются дождем.
For the carnival is over
Ведь карнавал окончен,
We may never meet again
Мы можем больше не встретиться.
Like a drum, my heart was beating
Как барабан, билось мое сердце,
And your kiss is sweet as wine
И твой поцелуй сладок, как вино.
But the joys of love are fleeting
Но радости любви мимолетны
For Pierrot and Columbine
Для Пьеро и Коломбины.
Now the harbour light is calling
Свет маяка зовет,
This will be our last goodbye
Это будет наше последнее прощание.
Though the carnival is over
Хотя карнавал окончен,
I will love you till I die
Я буду любить тебя до самой смерти.
Like a drum, my heart was beating
Как барабан, билось мое сердце,
And your kiss is sweet as wine
И твой поцелуй сладок, как вино.
But the joys of love are fleeting
Но радости любви мимолетны
For Pierrot and Columbine
Для Пьеро и Коломбины.
Now the harbour light is calling
Свет маяка зовет,
This will be our last goodbye
Это будет наше последнее прощание.
Though the carnival is over
Хотя карнавал окончен,
I will love you till I die
Я буду любить тебя до самой смерти.






Attention! Feel free to leave feedback.