Lyrics and translation Ann Lee - No No No - Original Extended
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No No No - Original Extended
Нет Нет Нет - Оригинальная Расширенная Версия
C'mon
Gimme
some
company
Ну
же,
составь
мне
компанию
I've
got
all
dressed
up
now
Я
уже
вся
нарядилась
Let's
go
out
and
have
a
laugh
c'mon
Давай
выйдем,
повеселимся,
ну
же
Mmm
should'a
known
Ммм,
надо
было
знать
no
no
no
no
no!
нет
нет
нет
нет
нет!
no
no
no
no
no!
нет
нет
нет
нет
нет!
You
just
go
alone
oh
oh
Ты
просто
идешь
один,
ох
ох
no
no
no
no
no!
нет
нет
нет
нет
нет!
Hm
mm
mm
mm
mm
Хм
мм
мм
мм
мм
Out
to
eat
or
for
a
drink
Поесть
или
выпить
But
you're
too
tired
you
gotta
think
Но
ты
слишком
устал,
тебе
надо
подумать
"I'll
let
you
know"
is
what
you
say
"Я
дам
тебе
знать"
- это
то,
что
ты
говоришь
"I'll
tell
you
later
on
in
the
day"
"Я
скажу
тебе
позже"
But
I
know
you'll
say
"no"
Но
я
знаю,
ты
скажешь
"нет"
They're
your
friends
Это
же
твои
друзья
You
just
go
alone
Ты
просто
идешь
один
We've
got
friends
out
there
you
know
У
нас
есть
друзья,
понимаешь
Why
they
still
call
I
just
don't
know
Почему
они
до
сих
пор
звонят,
я
просто
не
знаю
"I'll
let
you
know"
is
what
you
say
"Я
дам
тебе
знать"
- это
то,
что
ты
говоришь
"I'll
tell
you
later
on
in
the
day"
"Я
скажу
тебе
позже"
But
I
know
you'll
say
"no"
Но
я
знаю,
ты
скажешь
"нет"
They're
your
friends
Это
же
твои
друзья
You
just
go
alone
Ты
просто
идешь
один
"I'll
let
you
know"
is
what
you
say
"Я
дам
тебе
знать"
- это
то,
что
ты
говоришь
"I'll
tell
you
later
on
in
the
day"
"Я
скажу
тебе
позже"
But
I
know
you'll
say
"no"
Но
я
знаю,
ты
скажешь
"нет"
They're
your
friends
Это
же
твои
друзья
You
just
go
alone
Ты
просто
идешь
один
"There's
a
nice
film
on
the
telly"
"По
телику
хороший
фильм"
I've
already
seen
it
Я
его
уже
видела
No
matter,
I'll
read
a
book
or
something
Неважно,
я
почитаю
книгу
или
что-нибудь
еще
C'mon
honet
please
say
Yes!
Ну
же,
милый,
пожалуйста,
скажи
"Да!"
But
I
know
that
you'll
say
Но
я
знаю,
что
ты
скажешь
"No
they're
your
friends
you
just
go
alone"
"Нет,
это
твои
друзья,
ты
просто
идешь
одна"
The
same
everytime
Каждый
раз
одно
и
то
же
C'mon
change
your
mind
Ну
же,
передумай
Say
yes
just
this
time
Скажи
"да"
хотя
бы
на
этот
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Gordon, M. Soncini, P. Sears
Album
No No No
date of release
03-07-2003
Attention! Feel free to leave feedback.