Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kärleken finns kvar
Die Liebe bleibt
Dom
orden
ekar
inom
mig
Diese
Worte
hallen
in
mir
wider
Att
tiden
din
har
runnit
ut
Dass
deine
Zeit
abgelaufen
ist
Famnar
i
minnen
av
dig
Ich
umfange
Erinnerungen
an
dich
Dom
som
aldrig
kommer
att
ta
slut
Die
niemals
enden
werden
Här
står
jag
utan
dig
Hier
stehe
ich
ohne
dich
När
sista
sången
tagit
slut
Wenn
das
letzte
Lied
verklungen
ist
Ska
ljudet
aldrig
få
dö
ut
Soll
der
Klang
niemals
verklingen
När
det
är
dag
o
de
e
då
ljuset
släcks
är
minnen
allt
vi
har
Wenn
der
Tag
kommt
und
das
Licht
erlischt,
sind
Erinnerungen
alles,
was
wir
haben
I
sorgen
finns
de
inga
svar
In
der
Trauer
gibt
es
keine
Antworten
Men
kärleken
finns
kvar
Aber
die
Liebe
bleibt
Ja
kärleken
finns
kvar
Ja,
die
Liebe
bleibt
Jag
såg
ditt
liv
gå
upp
o
ner
Ich
sah
dein
Leben
auf
und
ab
gehen
Som
solen
gör
varje
dag
Wie
die
Sonne
es
jeden
Tag
tut
Men
det
finns
så
mycket
mer
än
de
du
ser
Aber
es
gibt
so
viel
mehr,
als
du
siehst
Vill
kärlekens
väg
ä
va
du
sa
Was
du
sagtest,
war
der
Weg
der
Liebe
Här
står
jag
utan
dig
Hier
stehe
ich
ohne
dich
Men
du
finns
kvar
inom
mig
Aber
du
lebst
in
mir
weiter
När
sista
sången
tagit
slut
Wenn
das
letzte
Lied
verklungen
ist
Ska
ljudet
aldrig
få
dö
ut
Soll
der
Klang
niemals
verklingen
Är
det
dag
o
de
e
då
ljuset
släcks
är
minnen
allt
vi
har
Wenn
der
Tag
kommt
und
das
Licht
erlischt,
sind
Erinnerungen
alles,
was
wir
haben
I
sorgen
finns
de
inga
svar
men
kärleken
finns
kvar
In
der
Trauer
gibt
es
keine
Antworten,
aber
die
Liebe
bleibt
När
löven
börjar
gulna
Wenn
die
Blätter
anfangen
zu
vergilben
Så
här
på
livets
höst
So
hier
im
Herbst
des
Lebens
I
stunder
som
är
stulna
och
dom
som
ger
dig
tröst
In
gestohlenen
Momenten
und
denen,
die
dir
Trost
spenden
För
kärleken
finns
kvar
Denn
die
Liebe
bleibt
I
sångerna
vi
har
In
den
Liedern,
die
wir
haben
I
sångerna
vi
har
In
den
Liedern,
die
wir
haben
När
sista
sången
tagit
slut
(När
sista
sången)
Wenn
das
letzte
Lied
verklungen
ist
(Wenn
das
letzte
Lied)
Ska
ljudet
aldrig
få
dö
ut
(Aldrig
dö
ut)
Soll
der
Klang
niemals
verklingen
(Niemals
verklingen)
Här
är
dag
o
de
e
då
ljuset
släcks
är
minnen
allt
vi
har
Wenn
der
Tag
kommt
und
das
Licht
erlischt,
sind
Erinnerungen
alles,
was
wir
haben
I
sorgen
finns
de
inga
svar
In
der
Trauer
gibt
es
keine
Antworten
Men
kärleken
finns
kvar
Aber
die
Liebe
bleibt
Ja
kärleken
finns
kvar
Ja,
die
Liebe
bleibt
När
de
e
dag
o
de
e
då
ljuset
släcks
är
minnen
allt
vi
har
Wenn
der
Tag
kommt
und
das
Licht
erlischt,
sind
Erinnerungen
alles,
was
wir
haben
I
sorgen
finns
de
inga
svar
In
der
Trauer
gibt
es
keine
Antworten
Ja
kärleken
finns
kvar
Ja,
die
Liebe
bleibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josefin Glenmark, David Lindgren Zacharias, Olof Carl Johan Olson
Attention! Feel free to leave feedback.