Lyrics and translation Ann-Margret - Bye Bye Birdie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye Birdie
Прощай, Пташка
Bye
bye,
Birdie
Прощай,
Пташка,
I'm
gonna
miss
you
so
Мне
будет
тебя
так
не
хватать.
Bye
bye,
Birdie
Прощай,
Пташка,
Why'd
ya
have
to
go?
Ну
зачем
же
тебе
уезжать?
No
more
sunshine
Больше
нет
солнца,
It's
followed
you
away
Оно
ушло
вслед
за
тобой.
I'll
cry,
Birdie
Я
буду
плакать,
Пташка,
'Til
you're
home
to
stay
Пока
ты
не
вернешься
домой.
I'll
miss
the
way
you
smile
Буду
скучать
по
твоей
улыбке,
As
though
it's
just
for
me
Как
будто
она
только
для
меня.
And
each
and
every
night
И
каждый
вечер
I'll
write
you
faithfully
Буду
писать
тебе
письма.
Bye
bye,
Birdie
Прощай,
Пташка,
It's
awful
hard
to
bear
Это
так
тяжело
пережить.
Bye
bye,
Birdie
Прощай,
Пташка,
Guess
I'll
always
care
Кажется,
я
всегда
буду
любить.
Guess
I'll
always
care
Кажется,
я
всегда
буду
любить.
Guess
I'll
always
care
Кажется,
я
всегда
буду
любить.
Bye
bye,
Birdie
Прощай,
Пташка,
The
army's
got
you
now
Теперь
ты
в
армии.
I'll
try,
Birdie
Я
попытаюсь,
Пташка,
To
forget
somehow
Забыть
тебя
хоть
немного.
No
more
sighing
Хватит
вздыхать
Each
time
you
move
those
lips
Каждый
раз,
когда
ты
шевелишь
губами.
No
more
dying
Хватит
умирать,
When
you
twitch
those
hips
Когда
ты
виляешь
бедрами.
Your
swivel
and
your
sway
Твои
движения,
твои
танцы,
You're
super
duper
class
Ты
просто
супер-класс!
There's
nothing
left
to
say
Нечего
больше
сказать,
But
"Conrad,
you're
a
gas"
Кроме
как:
"Конрад,
ты
просто
газ!"
Bye
bye,
Birdie
Прощай,
Пташка,
Ta-ta,
ol'
sweetie
pie
Пока-пока,
мой
сладенький
пирожок.
Bye
bye,
Birdie
Прощай,
Пташка,
Time
for
me
to
fly
Мне
пора
лететь.
Time
for
me
to
fly
Мне
пора
лететь.
Time
to
say
good
bye
Время
прощаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Strouse, Lee Adams
Attention! Feel free to leave feedback.