Ann-Margret - The Best Is yet to Come - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ann-Margret - The Best Is yet to Come




The Best Is yet to Come
Лучшее еще впереди
Out of the tree of life I just picked me a plum
С древа жизни я только сорвала сливу,
You came along and everything's startin' to hum
Ты появился, и все вокруг заиграло,
Still, it's a real good bet, the best is yet to come
И я уверена: лучшее еще впереди,
Best is yet to come and babe, won't that be fine?
Лучшее еще впереди, милый, разве не чудесно?
You think you've seen the sun, but you ain't seen it shine
Ты думаешь, ты видел солнце, но ты не видел, как оно сияет,
Wait till the warm-up's underway
Подожди, пока страсти разгорятся,
Wait till our lips have met
Подожди, пока наши губы встретятся,
And wait till you see that sunshine day
И подожди, пока ты не увидишь тот солнечный день,
You ain't seen nothin' yet
Ты еще ничего не видел,
The best is yet to come and babe, won't it be fine?
Лучшее еще впереди, милый, разве это не прекрасно?
Best is yet to come, come the day you're mine
Лучшее еще впереди, в тот день, когда ты станешь моим.
Come the day you're mine
В тот день, когда ты станешь моим,
I'm gonna teach you to fly
Я научу тебя летать,
We've only tasted the wine
Мы только пригубили вино,
We're gonna drain the cup dry
Мы осушим чашу до дна,
Wait till your charms are right for these arms to surround
Подожди, пока твои чары не будут готовы к моим объятиям,
You think you've flown before, but baby, you ain't left the ground
Ты думаешь, ты летал раньше, но, детка, ты не покидал землю,
Wait till you're locked in my embrace
Подожди, пока ты не окажешься в моих объятиях,
Wait till I draw you near
Подожди, пока я не притяну тебя к себе,
Wait till you see that sunshine place
Подожди, пока не увидишь то солнечное место,
Ain't nothin' like it here
Здесь нет ничего подобного,
The best is yet to come and babe, won't it be fine?
Лучшее еще впереди, милый, разве это не прекрасно?
The best is yet to come, come the day you're mine
Лучшее еще впереди, в тот день, когда ты станешь моим.
Come the day you're mine
В тот день, когда ты станешь моим,
And you're gonna be mine
И ты будешь моим.





Writer(s): Carolyn Leigh, Cy Coleman


Attention! Feel free to leave feedback.