Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There'll Be Some Changes Made
Es wird einige Änderungen geben
You
better
change
your
way
of
livin'
Du
solltest
besser
deine
Lebensweise
ändern
And
if
that
ain't
enough
Und
wenn
das
nicht
genug
ist
(She's
right
you
better
listen)
(Sie
hat
recht,
du
solltest
besser
zuhören)
You
better
change
your
way,
you
strut
your
stuff
Du
solltest
besser
ändern,
wie
du
dein
Zeug
zur
Schau
stellst
'Cause
nobody
wants
you
when
you're
old
and
gray
Denn
niemand
will
dich,
wenn
du
alt
und
grau
bist
You
better
change
your
way
today
Du
solltest
deine
Art
heute
besser
ändern
You
better
change
your
way
Du
solltest
dich
besser
ändern
Can
you
hear
me?
I'm
talking
to
you
Hörst
du
mich?
Ich
spreche
mit
dir
You
gotta
lay
off
the
booze
Du
musst
den
Schnaps
lassen
Abstain
and
vitamins
Enthaltsamkeit
und
Vitamine
You
better
stop
screwing
around
Du
solltest
besser
aufhören,
dich
herumzutreiben
You
better
stop,
you
better
change
Du
solltest
besser
aufhören,
du
solltest
dich
besser
ändern
You
better
stop,
you
better
change
Du
solltest
besser
aufhören,
du
solltest
dich
besser
ändern
You
better
stop,
you
better
change
Du
solltest
besser
aufhören,
du
solltest
dich
besser
ändern
You
better
stop,
you
better
change
Du
solltest
besser
aufhören,
du
solltest
dich
besser
ändern
You
better
stop
Du
solltest
besser
aufhören
You
better
change
and
change
your
way
today
Du
solltest
dich
besser
ändern
und
deine
Art
heute
ändern
I
said,
stop,
change,
stop,
please
Ich
sagte,
hör
auf,
ändere
dich,
hör
auf,
bitte
Please,
please,
please,
please,
please
Bitte,
bitte,
bitte,
bitte,
bitte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Higgins, - Edwards, W Overstreet Benton
Attention! Feel free to leave feedback.