Ann Nesby - Let Old Memories Be - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ann Nesby - Let Old Memories Be




Let Old Memories Be
Пусть старые воспоминания останутся в прошлом
There you go bringing back
Вот ты опять ворошишь
Those old memories
Эти старые воспоминания
Things done in the past
Всё, что было в прошлом
Why don't you let it be
Почему ты не можешь оставить это?
Could it be I misunderstood you
Может быть, я тебя неправильно поняла,
But I thought that we had made a pact
Но мне казалось, мы договорились
To let by-gones e by-gones
Оставить прошлое в прошлом
(Why don't you let it be)
(Почему ты не можешь оставить это?)
Move on forward and never look back
Двигаться вперёд и никогда не оглядываться назад
Now by no means am I perfect
Я ни в коем случае не идеальна,
But I sure don't like your attitude
Но мне определённо не нравится твоё отношение
Always reaching back in the past
Ты всегда цепляешься за прошлое,
When I won't do what you want me to
Когда я не делаю того, что ты хочешь
Oh there you go
О, вот ты опять
There you go bringing back
Вот ты опять ворошишь
Those old memories
Эти старые воспоминания
Things done in the past
Всё, что было в прошлом
Why don't you let it be
Почему ты не можешь оставить это?
There you go bringing back
Вот ты опять ворошишь
Those old memories
Эти старые воспоминания
Things done in the past
Всё, что было в прошлом
Why don't you let it be
Почему ты не можешь оставить это?
If you cared like I care
Если бы ты переживал так же, как я,
We could work this out
Мы могли бы решить эту проблему
But it seems that you don't
Но, похоже, тебе всё равно
And yesterday is all you talk about
И ты только и говоришь, что о вчерашнем дне
Man I live for today and for tomorrow
Дорогой, я живу сегодняшним днём и ради завтрашнего
And when you talk about yesterday
А когда ты говоришь о вчерашнем дне,
All you bring me sorrow
Ты только причиняешь мне боль
Been there, done that, and
Была там, делала это, и
I ain't tryin' to go again
Я не хочу туда возвращаться
So if you're tryin' to take me there
Так что, если ты пытаешься меня туда затащить,
Let me tell you my friend
Позволь сказать тебе, друг мой,
I don't wanna be a prisoner to an old memory
Я не хочу быть узницей старых воспоминаний
There you go bringing back
Вот ты опять ворошишь
Those old memories
Эти старые воспоминания
Things done in the past
Всё, что было в прошлом
Why don't you let it be
Почему ты не можешь оставить это?





Writer(s): Lewis Terry Steven, Harris James Samuel, Wright James Quenton, Nesby Lula Ann, Lee Timothy Wiley


Attention! Feel free to leave feedback.