Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Delilah
make
not
too
much
haste
Oh
Delilah,
eile
nicht
zu
sehr,
let
me
wait
for
death
I
already
taste
lass
mich
auf
den
Tod
warten,
ich
schmecke
ihn
schon,
and
I'd
break
free
where
I
not
tangled
in
the
lace
und
ich
würde
mich
befreien,
wo
ich
nicht
in
der
Spitze
verstrickt
bin,
and
the
rose
round
you
hips
und
der
Rose
um
deine
Hüften,
and
it's
not
the
horses
or
the
armies
that
kill
me
und
es
sind
nicht
die
Pferde
oder
die
Armeen,
die
mich
töten,
but
it's
one
lie
from
your
lips
sondern
eine
Lüge
von
deinen
Lippen.
Oh
Delilah
love
jealous
as
the
grave
Oh
Delilah,
Liebe,
eifersüchtig
wie
das
Grab,
my
heart
you
rend
and
my
head
you
shave
mein
Herz
zerreißt
du
und
meinen
Kopf
rasierst
du,
in
sight
of
you
I
do
not
even
have
the
strength
in
deinem
Anblick
habe
ich
nicht
einmal
die
Kraft,
to
bite
your
arm
when
it
grips
in
deinen
Arm
zu
beißen,
wenn
er
zupackt,
and
it's
not
the
horses
or
the
armies
that
kill
me
und
es
sind
nicht
die
Pferde
oder
die
Armeen,
die
mich
töten,
but
it's
one
lie
from
your
lips
sondern
eine
Lüge
von
deinen
Lippen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cecile Meyer
Attention! Feel free to leave feedback.