Lyrics and translation Anna Akana - Anymore
Summer
surprises,
spicy
kisses
Летние
сюрпризы,
пряные
поцелуи
Hands
laced
crossing
bay
bridges
Сплетенные
руки
пересекают
мосты
залива.
No
presents
on
Christmas
Никаких
подарков
на
Рождество
Our
wedding
rings
were
spider,
neon
green
Наши
обручальные
кольца
были
паучьими,
неоново-зелеными.
And
that
red
squishy
thing
from
an
arcade
by
the
sea
И
эта
красная
хлюпающая
штучка
из
аркады
у
моря.
Skin
and
bone,
brains
and
brave
Кожа
да
кости,
мозги
и
храбрость.
An
avocado
tree
and
all
the
humming
birds
that
came
Дерево
авокадо
и
все
прилетевшие
колибри.
He's
a
flat
tire
on
the
curb
Он-спущенная
шина
на
обочине.
Shattered
glass
on
the
freeway
Разбитое
стекло
на
шоссе.
But
nobody
got
hurt
Но
никто
не
пострадал.
He
was
a
bullet
Он
был
пулей.
I
didn't
wanna
dodge
Я
не
хотела
уворачиваться.
But
to
split
straight
through
me
Но
пронзить
меня
насквозь,
So
I
could
peer
through
the
bloody
wound
in
my
body
чтобы
я
мог
заглянуть
в
кровавую
рану
на
своем
теле.
And
say
you
were
here
И
скажи,
что
ты
был
здесь.
And
it's
not
what
I
wanted
И
это
не
то,
чего
я
хотел.
But
you're
no
longer
mine
Но
ты
больше
не
моя.
Should've
moved
on
by
now
Мне
уже
пора
было
двигаться
дальше.
Should've
left
us
behind
Надо
было
оставить
нас
позади.
I
don't
wanna
love
you
Я
не
хочу
любить
тебя.
But
I
can't
cut
the
cord
Но
я
не
могу
перерезать
веревку.
I
don't
wanna
love
you
Я
не
хочу
любить
тебя.
I've
OD'ed
on
fantasies
У
меня
передозировка
фантазиями.
Of
you
bursting
into
roses
on
my
doorstep
О
том,
как
ты
расцветаешь
розами
на
моем
пороге.
Coughing
up
regrets
Выкашливая
сожаления
A
bouquet
of
apologies
in
hand
Букет
извинений
в
руке.
Saying
"I'm
so
sorry
darling
Говоря:
"мне
так
жаль,
дорогая
Can't
you
understand?"
Неужели
ты
не
понимаешь?
Our
unborn
children
Наши
нерожденные
дети
Whisper
in
my
ear
Шепни
мне
на
ухо.
Dangle
your
last
name
Повесьте
свою
фамилию.
Like
a
promise
that
I'll
never
wear
Как
обещание,
которое
я
никогда
не
буду
носить.
I'm
bleeding
watercolors
Я
истекаю
кровью
акварель
Gone
is
the
furious
flutter
Исчез
яростный
трепет.
Hello
hello
love,
have
you
moved
on
to
another?
Привет,
привет,
любовь
моя,
ты
перешла
к
другому?
You
fold
yourself
into
an
origami
prince
Ты
складываешь
себя
в
принца
оригами.
Convince
yourself
that
one
day
when
it's
right
you
will
commit
Убеди
себя,
что
однажды,
когда
все
будет
хорошо,
ты
возьмешь
на
себя
обязательства.
But
I
know
you
better
than
that
baby
Но
я
знаю
тебя
лучше,
детка.
Can't
you
just
admit
Неужели
ты
не
можешь
просто
признать
You
don't
want
a
real
girl
Тебе
не
нужна
настоящая
девушка.
What
you
want
doesn't
exist
То,
чего
ты
хочешь,
не
существует.
And
it's
not
what
I
wanted
И
это
не
то,
чего
я
хотел.
But
you're
no
longer
mine
Но
ты
больше
не
моя.
Should've
moved
on
by
now
Мне
уже
пора
было
двигаться
дальше.
Should've
left
us
behind
Надо
было
оставить
нас
позади.
I
don't
wanna
love
you
Я
не
хочу
любить
тебя.
But
I
can't
cut
the
cord
Но
я
не
могу
перерезать
веревку.
I
don't
wanna
love
you
Я
не
хочу
любить
тебя.
And
it's
not
what
I
wanted
И
это
не
то,
чего
я
хотел.
But
you're
no
longer
mine
Но
ты
больше
не
моя.
Should've
moved
on
by
now
Мне
уже
пора
было
двигаться
дальше.
Should've
left
us
behind
Надо
было
оставить
нас
позади.
I
don't
wanna
love
you
Я
не
хочу
любить
тебя.
But
I
can't
cut
the
cord
Но
я
не
могу
перерезать
веревку.
I
don't
wanna
love
you
Я
не
хочу
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Casualty
date of release
04-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.