Anna Bergendahl - This Is My Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Bergendahl - This Is My Life




I go down the beaten track
Я иду по проторенной дороге.
Along the river with an empty bag
Вдоль реки с пустой сумкой.
At the end she said to me
В конце она сказала мне:
"Why are you here, with the autumn leaves?"
"Почему ты здесь, с осенними листьями?"
'Cause this is my life, my friend
Потому что это моя жизнь, мой друг .
And this is my time to stand
И это мое время встать.
Now this is my life, my friend
Теперь это моя жизнь, мой друг.
And I can't be no one else
И я не могу быть никем другим.
I'm done, tipping on my toes
С меня хватит, я встаю на цыпочки.
Strike an iron and attack my soul
Ударь по железу и напади на мою душу.
Misty moon, you're gonna see
Туманная луна, вот увидишь.
I've got you blues to get on my feet
У меня есть ты, блюз, чтобы встать на ноги.
'Cause this is my life, my friend
Потому что это моя жизнь, мой друг .
And this is my time to stand
И это мое время встать.
'Cause this is my life, my friend
Потому что это моя жизнь, мой друг .
And I can't be no one else
И я не могу быть никем другим.
I don't wanna run, I don't wanna fight
Я не хочу убегать, я не хочу драться.
I don't wanna hide, I just wanna stay free, to be me
Я не хочу прятаться, я просто хочу оставаться свободной, быть собой.
I don't wanna win, I don't wanna lose
Я не хочу ни побеждать, ни проигрывать.
I don't wanna play, I just wanna remember, oh my name
Я не хочу играть, я просто хочу вспомнить, как меня зовут.
'Cause this is my life, my friend
Потому что это моя жизнь, мой друг .
And this is my time to stand
И это мое время встать.
'Cause this is my life, my friend
Потому что это моя жизнь, мой друг .
And this is my time to stand
И это мое время встать.
'Cause this is my life, my friend
Потому что это моя жизнь, мой друг .
And I can't be no one else
И я не могу быть никем другим.
'Cause this is my life, my friend
Потому что это моя жизнь, мой друг .
And I can't be no one else
И я не могу быть никем другим.
Now this is my life, my friend
Теперь это моя жизнь, мой друг.





Writer(s): Robert V Ljunggren, Frank Kristian Lagerstroem


Attention! Feel free to leave feedback.