Lyrics and translation Anna Bergendahl - This Is My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is My Life
Это моя жизнь
I
go
down
the
beaten
track
Я
иду
по
проторенной
дорожке
Along
the
river
with
an
empty
bag
Вдоль
реки
с
пустой
сумкой
At
the
end
she
said
to
me
В
конце
она
сказала
мне
"Why
are
you
here,
with
the
autumn
leaves?"
"Почему
ты
здесь,
с
осенними
листьями?"
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
друг
мой
And
this
is
my
time
to
stand
И
это
мое
время,
чтобы
выстоять
Now
this
is
my
life,
my
friend
Ведь
это
моя
жизнь,
друг
мой
And
I
can't
be
no
one
else
И
я
не
могу
быть
никем
другим
I'm
done,
tipping
on
my
toes
Я
устала
ходить
на
цыпочках
Strike
an
iron
and
attack
my
soul
Ударить
по
железу
и
атаковать
мою
душу
Misty
moon,
you're
gonna
see
Туманная
луна,
ты
увидишь
I've
got
you
blues
to
get
on
my
feet
У
меня
есть
твоя
печаль,
чтобы
встать
на
ноги
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
друг
мой
And
this
is
my
time
to
stand
И
это
мое
время,
чтобы
выстоять
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
друг
мой
And
I
can't
be
no
one
else
И
я
не
могу
быть
никем
другим
I
don't
wanna
run,
I
don't
wanna
fight
Я
не
хочу
бежать,
я
не
хочу
драться
I
don't
wanna
hide,
I
just
wanna
stay
free,
to
be
me
Я
не
хочу
прятаться,
я
просто
хочу
оставаться
свободной,
быть
собой
I
don't
wanna
win,
I
don't
wanna
lose
Я
не
хочу
побеждать,
я
не
хочу
проигрывать
I
don't
wanna
play,
I
just
wanna
remember,
oh
my
name
Я
не
хочу
играть,
я
просто
хочу
помнить,
о,
мое
имя
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
друг
мой
And
this
is
my
time
to
stand
И
это
мое
время,
чтобы
выстоять
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
друг
мой
And
this
is
my
time
to
stand
И
это
мое
время,
чтобы
выстоять
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
друг
мой
And
I
can't
be
no
one
else
И
я
не
могу
быть
никем
другим
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
друг
мой
And
I
can't
be
no
one
else
И
я
не
могу
быть
никем
другим
Now
this
is
my
life,
my
friend
Ведь
это
моя
жизнь,
друг
мой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert V Ljunggren, Frank Kristian Lagerstroem
Attention! Feel free to leave feedback.