Anna Calvi - It (Live for Burberry) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Calvi - It (Live for Burberry)




It (Live for Burberry)
Это (Live for Burberry)
With iT
С этим
I become the death Dickinson feared
Я становлюсь той смертью, которой боялась Дикинсон
With iT
С этим
I'm the red amiral on his ship
Я красный адмирал на своем корабле
I raise
Я взращиваю
Wet infans for my coronation
Мокрых младенцев для моей коронации
I'll rule over my all my dead impersonations
Я буду править всеми моими мертвыми перевоплощениями
Now I've got iT
Теперь у меня это есть
I'm a man now
Я мужчина теперь
Yes, I've got iT
Да, у меня это есть
I'm a man now
Я мужчина теперь
And I won't let you steal iT
И я не позволю тебе украсть это
I bought iT for myself
Я купила это для себя
I'm a man now
Я мужчина теперь
I hit
Я бью
The Bird-dogs who are pulling my hair
Ищейк, которые тянут меня за волосы
Because
Потому что
Their teeth should ravage a golden beard
Их зубы должны терзать золотую бороду
I've lost
Я потеряла
Some eyeless friends whose blood runs cold
Несколько безглазых друзей, чья кровь стынет
My new people
Мои новые люди
On silent heels pretends to be old
На бесшумных каблуках притворяются старыми
Cause I won
Потому что я победила
I'm a man now
Я мужчина теперь
Cause I've got iT
Потому что у меня это есть
I'm a man now
Я мужчина теперь
I won't let you steal iT
Я не позволю тебе украсть это
I bought it for myself
Я купила это для себя
I'm a man now
Я мужчина теперь
Ohh
Ох
She wants to be a man
Она хочет быть мужчиной
A man
Мужчиной
She lies
Она лжет
She wants to be born again, again
Она хочет родиться заново, снова
But she'll lose
Но она проиграет
She draws her own crotch by herself
Она рисует себе промежность сама
But she'll lose because it's a fake
Но она проиграет, потому что это подделка
It's a fake
Это подделка
I've got iT
У меня это есть
I'm a man now
Я мужчина теперь
Yes, I've got iT
Да, у меня это есть
I'm a man now
Я мужчина теперь
And there's nothing you can do to make me change my mind
И ничто не заставит меня передумать
I'm a man now
Я мужчина теперь





Writer(s): Heloise Adelaide Letissier


Attention! Feel free to leave feedback.