Lyrics and translation Anna Carina feat. Kalimba - Hipocresía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedes
gritarle
al
mundo
entero
Ты
можешь
всему
свету
кричать
Que
sin
mi
amor
estás
completo
Что
без
моей
любви
ты
полон
Y
ya
olvidaste
nuestros
sueños
И
что
забыл
наши
мечты
Lo
siento
pero
no
te
creo
Прости,
но
я
тебе
не
верю
Que
fácil
esconder
el
fuego
Как
легко
скрыть
пламя
Decir
que
ella
te
hace
más
feliz
Сказать,
что
она
делает
тебя
счастливее
Y
si
por
mi
no
sientes
nada
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
ко
мне
Por
qué
me
esquivas
la
mirada
Почему
ты
избегаешь
моего
взгляда
Lo
único
que
quiero
es
que
vuelvas
Все,
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Que
llames
de
vuelta
Чтобы
ты
перезвонил
En
serio
déjate
de
tanta
hipocresía
Серьезно,
хватит
быть
таким
лицемером
Lo
único
que
quiero
es
que
entiendas
Все,
что
я
хочу,
чтобы
ты
понял
Que
duele
tu
ausencia
Твое
отсутствие
болит
Tus
besos
me
han
dejado
cicatrices
Твои
поцелуи
оставили
шрамы
Y
nadie
me
hará
poderlos
borrar
И
никто
не
сможет
их
стереть
Recuerdo
cuando
me
decías
Я
помню,
как
ты
говорил
мне
Que
era
el
amor
de
tu
vida
Что
я
- любовь
твоей
жизни
Y
yo
tan
tuyo
me
sentía
И
я
чувствовала,
что
я
твоя
Amando
hasta
tus
manías
Любя
даже
твои
причуды
Ya
no
te
digas
más
mentiras
Хватит
говорить
себе
ложь
Tú
sabes
bien
que
ya
no
eres
feliz
Ты
знаешь,
что
уже
не
счастлив
Pero
no
haces
nada
Но
ты
ничего
не
делаешь
Por
ese
orgullo
que
te
mata
Из-за
этой
гордости,
которая
убивает
тебя
No
entiendo,
noo
Я
не
понимаю,
нет
Lo
único
que
quiero
es
que
vuelvas
Все,
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Que
llames
de
vuelta
Чтобы
ты
перезвонил
En
serio
déjate
de
tanta
hipocresía
Серьезно,
хватит
быть
таким
лицемером
Lo
único
que
quiero
es
que
entiendas
Все,
что
я
хочу,
чтобы
ты
понял
Que
duele
tu
ausencia
Твое
отсутствие
болит
Tus
besos
me
han
dejado
cicatrices
Твои
поцелуи
оставили
шрамы
Y
nadie
me
hará
poderlos
borrar
И
никто
не
сможет
их
стереть
Lo
único
que
quiero
es
que
vuelvas
Все,
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Que
llames
de
vuelta
Чтобы
ты
перезвонил
En
serio
déjate
de
tanta
hipocresía
Серьезно,
хватит
быть
таким
лицемером
Lo
único
que
quiero
es
que
entiendas
Все,
что
я
хочу,
чтобы
ты
понял
Que
duele
tu
ausencia
Твое
отсутствие
болит
Tus
besos
me
han
dejado
cicatrices
Твои
поцелуи
оставили
шрамы
Y
nadie
me
hará
poderlos
borrar
И
никто
не
сможет
их
стереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Carina Copello
Attention! Feel free to leave feedback.