Lyrics and translation Anna Carina - Hipocresía (Sola)
Hipocresía (Sola)
Лицемерие (Одна)
Puedes
gritarle
al
mundo
entero
Ты
кричишь
на
весь
мир
Que
sin
mi
amor
estás
completo
Что
без
моей
любви
ты
полон
Ya
olvidaste
nuestros
sueños
Забыл
наши
мечты
Lo
siento,
pero
no
te
creo
Извини,
но
я
не
верю
Qué
fácil
esconder
el
fuego
Так
легко
спрятать
огонь
Decir
que
ella
te
hace
más
feliz
Сказать,
что
она
делает
тебя
счастливее
Y
por
mí
no
sientes
nada
А
ко
мне
у
тебя
нет
чувств
¿Por
qué
me
esquivas
la
mirada?,
no
entiendo
Почему
ты
избегаешь
моего
взгляда?
Не
понимаю
Lo
único
que
quiero
es
que
vuelvas
Все,
что
я
хочу
- чтобы
ты
вернулся
Que
llames
de
vuelta
Позвони
мне
обратно
En
serio
déjate
de
tanta
hipocresía
Серьезно,
хватит
лицемерить
Lo
único
que
quiero
es
que
entiendas
Все,
что
я
хочу
- чтобы
ты
понял
Que
duele
tu
ausencia
Мне
больно
без
тебя
Tus
besos
me
han
dejado
cicatrices
Твои
поцелуи
оставили
на
мне
шрамы
Y
nadie
me
hará
poderlos
borrar
И
никто
не
заставит
меня
их
забыть
Recuerdo
cuando
me
decÍas
Помню,
ты
говорил
мне
Que
era
el
amor
de
tu
vida
Что
я
любовь
всей
твоей
жизни
Y
yo
tan
tuya
me
sentía
А
я
чувствовала
себя
так
близко
к
тебе
Amando
hasta
tus
manías
Любя
даже
твои
причуды
Ya
no
te
digas
más
mentiras
Хватит
лгать
самому
себе
Tú
sabes
bien
que
ya
no
eres
feliz
Ты
прекрасно
знаешь,
что
больше
не
счастлив
Pero
no
haces
nada
Но
ничего
не
делаешь
Por
ese
orgullo
que
te
mata,
no
entiendo
Из-за
этой
гордости,
которая
тебя
убивает,
не
понимаю
Lo
único
que
quiero
es
que
vuelvas
Все,
что
я
хочу
- чтобы
ты
вернулся
Que
llames
de
vuelta
Позвони
мне
обратно
En
serio
déjate
de
tanta
hipocresía
Серьезно,
хватит
лицемерить
Lo
único
que
quiero
es
que
entiendas
Все,
что
я
хочу
- чтобы
ты
понял
Que
duele
tu
ausencia
Мне
больно
без
тебя
Tus
besos
me
han
dejado
cicatrices
Твои
поцелуи
оставили
на
мне
шрамы
Y
nadie
me
hará
poderlos
borrar
И
никто
не
заставит
меня
их
забыть
Lo
único
que
quiero
es
que
vuelvas
Все,
что
я
хочу
- чтобы
ты
вернулся
Que
llames
de
vuelta
Позвони
мне
обратно
En
serio
déjate
de
tanta
hipocresía
Серьезно,
хватит
лицемерить
Lo
único
que
quiero
es
que
entiendas
Все,
что
я
хочу
- чтобы
ты
понял
Que
duele
tu
ausencia
Мне
больно
без
тебя
Tus
besos
me
han
dejado
cicatrices
Твои
поцелуи
оставили
на
мне
шрамы
Y
nadie
me
hará
poderte
olvidar
И
никто
не
заставит
меня
тебя
забыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Carina Copello
Attention! Feel free to leave feedback.