Anna Carina - Me Voy Contigo (Versión Latin) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Anna Carina - Me Voy Contigo (Versión Latin)




Me Voy Contigo (Versión Latin)
I'm Going with You (Latin Version)
Están tan vivos nuestros besos
Our kisses are so alive
Que tiemblan nuestras manos en mis sueños
That our hands tremble in my dreams
Hoy desperté pensando en todo lo que hiciste en mi
Today I woke up thinking about everything you did in me
Tenerte aquí, me hace tan feliz
Having you here, makes me so happy
Recuerdo tus sonrisas, tus silencios
I remember your smiles, your silences
Canciones que marcaron nuestros tiempos
Songs that marked our times
Después de todos los momentos juntos
After all the moments together
Sigo aquí, aquí a tu lado, muriéndome por ti
I'm still here, here by your side, dying for you
Me voy contigo, por que tu eres mi destino
I'm going with you, because you are my destiny
Me contigo a este viaje, sin retorno hasta la eternidad
I'm going with you on this journey, with no return until eternity
Somos uno, solos tu y yo en este mundo
We are one, just you and I in this world
Amándonos con más fuerza, de aquel día que llegaste hacia mi
Loving each other with more strength, than that day you came to me
Desde el día que te conocí, siento que no puedo ser más feliz
From the day I met you, I feel that I cannot be happier
Solos somos tu y yo
It's just you and I alone
Con este amor tan profundo
With this love so deep
Que nadie puede destruir
That no one can destroy
Lo nuestro no tienen fin
Ours has no end
Siento que te amo hasta los husos
I feel that I love you to the bone marrow
Me enamorado hasta tus defectos
I've fallen in love with even your flaws
Y cuando estoy perdida, mi alma me lleva hacia ti
And when I'm lost, my soul takes me to you
Te tengo por que eres para
I have you because you are made for me
Me voy contigo, por que tu eres mi destino
I'm going with you, because you are my destiny
Me contigo a este viaje, sin retorno hasta la eternidad
I'm going with you on this journey, with no return until eternity
Somos uno, solos tu y yo en este mundo
We are one, just you and I in this world
Amándonos con más fuerza, de aquel día que llegaste hacia mi
Loving each other with more strength, than that day you came to me
Por eso desde el día que te conocí
That's why from the day I met you
Siento que no puedo ser más feliz
I feel that I cannot be happier
Bebe tu amor ha sido inolvidable
Baby, your love has been unforgettable
Lleno de amor envidiable
Full of enviable love
De mi corazón tienes la llave
You have the key to my heart
La felicidad en el cuerpo ni me cabe
Happiness doesn't fit in my body
Déjalos que hablen, que comenten
Let them talk, let them comment
Total no vivimos con la gente
Anyway, we don't live with the people
Me voy contigo, por que tu eres mi destino
I'm going with you, because you are my destiny
Me contigo a este viaje, sin retorno hasta la eternidad
I'm going with you on this journey, with no return until eternity
Somos uno, solos tu y yo en este mundo
We are one, just you and I in this world
Amándonos con más fuerza, de aquel día que llegaste hacia mi
Loving each other with more strength, than that day you came to me
Desde el día que te conocí
From the day I met you
Siento que no puedo ser más feliz
I feel that I cannot be happier
Siento que no puedo ser más feliz
I feel that I cannot be happier
Siento que no puedo ser más feliz
I feel that I cannot be happier





Writer(s): Andres Castro, Anna Carina Copello, Edgar Barrera


Attention! Feel free to leave feedback.