Lyrics and translation Anna Catarina - Ouvi Dizer
Ah,
se
eu
acordasse
todo
dia
Ах,
если
бы
я
проснулся
весь
день
Com
o
seu
bom
dia
С
вашей
доброе
утро
De
tanto
café
na
cama,
faltaria
xícaras
Как
кофе
в
постель,
пропустил
чашки
Me
atrasaria
só
pra
ficar
de
preguiça
Мне
будет
тормозить
только
не
останавливаться
лень
Se
toda
arte
se
inspirasse
em
seus
traços
Если
все
искусство,
если
знать
своим
духом
в
ее
черты
Então
qualquer
esboço
viraria
um
quadro
Тогда
любой
эскиз
превратится
рамки
Com
você,
tudo
fica
tão
leve
С
вами,
все
становится
так
светло,
Que
até
te
levo
na
garupa
da
bicicleta
Что
до
тебя,
беру
на
заднем
сиденье
велосипеда
O
preto
e
branco
têm
cor
Черный
и
белый
цвет
A
vida
tem
mais
humor
Жизнь
имеет
больше
юмора
E
pouco
a
pouco,
o
vazio
se
completa
И
мало-помалу,
пустой
полный
O
errado
se
acerta,
o
quebrado
conserta
Неправильно,
если
бьет,
то,
ремонтом
сломанной
E
assim,
tudo
muda,
mesmo
sem
mudar
И
так,
все
меняется,
даже
без
изменения
A
paz
se
multiplicou
Мир
размножались
Que
bom
que
você
chegou
Хорошо,
что
ты
пришел
Que
existe
paraíso
na
Terra
Что
существует
рай
на
Земле
E
coisas
que
eu
nunca
entendi
И
вещи,
которые
я
никогда
не
понимал,
E
coisas
que
eu
nunca
entendi
И
вещи,
которые
я
никогда
не
понимал,
Só
ouvi
dizer
Только
я
слышал,
Que
quando
arrepia,
já
era
Что,
когда
arrepia,
уже
было
E
coisas
que
eu
só
aprendi
И
то,
что
я
только
что
узнал
Quando
eu
te
conheci
Когда
я
встретил
тебя
Com
você,
tudo
fica
tão
leve
С
вами,
все
становится
так
светло,
Que
até
te
levo
na
garupa
da
bicicleta
Что
до
тебя,
беру
на
заднем
сиденье
велосипеда
O
preto
e
branco
têm
cor
Черный
и
белый
цвет
A
vida
tem
mais
humor
Жизнь
имеет
больше
юмора
E
pouco
a
pouco,
o
vazio
se
completa
И
мало-помалу,
пустой
полный
O
errado
se
acerta,
o
quebrado
conserta
Неправильно,
если
бьет,
то,
ремонтом
сломанной
E
assim,
tudo
muda,
mesmo
sem
mudar
И
так,
все
меняется,
даже
без
изменения
A
paz
se
multiplicou
Мир
размножались
Que
bom
que
você
chegou
Хорошо,
что
ты
пришел
Que
existe
paraíso
na
Terra
Что
существует
рай
на
Земле
E
coisas
que
eu
nunca
entendi
И
вещи,
которые
я
никогда
не
понимал,
E
coisas
que
eu
nunca
entendi
И
вещи,
которые
я
никогда
не
понимал,
Só
ouvi
dizer
Только
я
слышал,
Que
quando
arrepia,
já
era
Что,
когда
arrepia,
уже
было
E
coisas
que
eu
só
aprendi
И
то,
что
я
только
что
узнал
Quando
eu
te
conheci
Когда
я
встретил
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Catarina
Attention! Feel free to leave feedback.