Lyrics and translation Anna Coddington - Sweet Sweet Nothings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Sweet Nothings
Милые пустяки
It
was
not
the
flowers
you
never
sent
Не
цветы,
что
ты
так
и
не
подарил,
That
won
me
over,
dear
Меня
покорили,
милый,
The
romantic
places
we
never
went
И
не
романтические
места,
где
мы
так
и
не
бывали,
Not
what
let
me
know
you
cared
Дали
мне
понять,
что
я
тебе
небезразлична.
The
love
letters
you
never
wrote
Не
любовные
письма,
что
ты
так
и
не
написал,
Are
not
what
made
me
love
you
Заставили
меня
полюбить
тебя.
The
sweet,
sweet
nothings
you
never
spoke
Милые
пустяки,
что
ты
так
и
не
произнес,
Are
not
what
made
me
sure
you
were
the
one
for
me
Не
убедили
меня
в
том,
что
ты
мой
единственный.
But
all
the
little
things
we
let
slip
by
Но
все
эти
мелочи,
что
мы
упускали,
Tipped
the
scales
and
out-weighed
Перевесили
чашу
весов
All
the
other
things
we
loved
so
well
И
затмили
все
то,
что
мы
так
любили.
The
time
you
spent
away
from
home
Время,
что
ты
проводил
вдали
от
дома,
Is
not
what
took
your
heart
from
me
Не
отняло
твоей
любви
ко
мне.
And
all
the
boys
in
all
the
world
И
все
парни
на
свете
Could
never
lead
my
heart
astray
Не
смогли
бы
увести
мое
сердце.
But
something
that
we
never
saw
grew
up
Но
что-то,
чего
мы
не
замечали,
росло
Slowly
in
between
Между
нами,
And
by
the
time
we
caught
on
И
к
тому
времени,
как
мы
это
поняли,
The
gap
it
left
was
much
too
big
for
us
to
mend
Пропасть
стала
слишком
велика,
чтобы
мы
могли
ее
преодолеть.
And
all
the
little
things
we
let
slip
by
И
все
эти
мелочи,
что
мы
упускали,
Tipped
the
scales
and
out-weighed
Перевесили
чашу
весов
All
the
other
things
I
miss
so
now
И
затмили
все
то,
по
чему
я
сейчас
так
скучаю.
And
all
the
little
things
I
just
let
fly
И
все
эти
мелочи,
которыми
я
пренебрегала,
Did
more
harm
than
good
and
hit
you
hard
Причинили
больше
вреда,
чем
пользы,
и
ранили
тебя.
And
oh,
I
miss
you
now
Как
же
мне
тебя
не
хватает.
And
all
the
little
things
I
leave
unsaid
И
все
эти
мелочи,
что
я
так
и
не
сказала,
Still
come
running
through
my
head
До
сих
пор
крутятся
у
меня
в
голове,
Thinking
they
might
change
your
mind
Я
думаю,
что
они
могли
бы
изменить
твое
решение,
But
I'm
not
sure
I
would
change
mine
Но
я
не
уверена,
что
я
бы
изменила
свое.
I
didn't
know
but
you
were
right
Я
не
знала,
но
ты
был
прав.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Pinenga Coddington
Album
The Lake
date of release
03-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.