Lyrics and translation Anna Eriksson - 53rd Street Last Virgin (Demo 2008)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
53rd Street Last Virgin (Demo 2008)
53-я улица. Последняя девственница (Демо 2008)
She's
watching
the
silent
days
go
by
Он
наблюдает,
как
проходят
безмолвные
дни,
Praying
for
man
and
his
never
ending
crime
Молясь
за
человека
и
его
бесконечный
грех.
Dreaming
of
the
winds
in
the
willows
Мечтая
о
ветре
в
ивах,
City
night's
knocking
on
her
windows
Городская
ночь
стучится
в
его
окна.
She
stays
in,
stays
out
of
sin
Он
не
выходит,
сторонится
греха,
She's
just
that
way
Он
просто
такой.
Praying
for
the
children
in
need
Молится
о
детях
в
беде,
Acheing
in
her
wounds
makes
her
quiver,
makes
her
bleed
Боль
в
его
ранах
заставляет
его
трепетать,
кровоточить.
She
doesn't
want
a
life
of
constant
yerning,
Он
не
хочет
жизни
в
постоянном
томлении,
City
lights
flashing
and
wings
are
burning
Городские
огни
сверкают,
и
крылья
горят.
Too
damn
wise
to
compromise
Слишком
мудр,
чтобы
идти
на
компромисс,
She's
just
that
way
Он
просто
такой.
53rd
street
Last
Virgin
lives
for
the
day
she'll
see
the
light
53-я
улица.
Последний
девственник
живёт
ради
того
дня,
когда
увидит
свет,
Lonely
Last
Virgin
knows
what
it
takes
to
do
things
right
Одинокий
Последний
девственник
знает,
как
поступать
правильно.
In
her
heart,
in
her
head,
when
she's
laying
on
her
bed
В
своём
сердце,
в
своей
голове,
лёжа
в
своей
постели,
Lonely
Last
Virgin
knows
what
it
takes
to
do
things
right
Одинокий
Последний
девственник
знает,
как
поступать
правильно.
Voices
haunting
her
sometimes
Иногда
его
преследуют
голоса,
Visions
of
the
end
painting
shadows
in
her
eyes
Видения
конца
рисуют
тени
в
его
глазах.
She's
a
silent
word
in
the
story
Он
— безмолвное
слово
в
истории,
A
halo
of
light
on
frozen
glory
Ореол
света
на
ледяной
славе.
Not
too
wise
for
paradise
Не
слишком
мудр
для
рая,
She's
on
her
way
Он
на
своём
пути.
53rd
street
Last
Virgin
lives
for
the
day
she'll
see
the
light
53-я
улица.
Последний
девственник
живёт
ради
того
дня,
когда
увидит
свет,
Lonely
Last
Virgin
knows
what
it
takes
to
do
things
right
Одинокий
Последний
девственник
знает,
как
поступать
правильно.
In
her
heart,
in
her
head,
when
she's
crying
on
her
bed
В
своём
сердце,
в
своей
голове,
когда
он
плачет
в
своей
постели,
Only
Last
Virgin
knows
how
it
aches
to
do
things
right
Только
Последний
девственник
знает,
как
больно
поступать
правильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Sofia Eriksson
Attention! Feel free to leave feedback.