Lyrics and translation Anna Eriksson - Odota mua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaukana
täällä
makaan
yksin
vuoteellain
Далеко
от
тебя
я
лежу
в
одиночестве
на
кровати
Unessani
heten
viivyit
sinut
tunsin
ihollain
Во
сне
я
чувствую
твоё
присутствие
кожей,
словно
ты
рядом
Minä
luokses
tulla
jo
tahtoisin
olen
väsynyt
kaipaamaan
Я
бы
хотела
быть
рядом
с
тобой,
я
устала
от
этой
тоски
Minä
kotiin
tulla
jo
tahtoisin
Я
бы
хотела
вернуться
домой
Tämä
matkaa
jatkuu
vaan
Но
путешествие
всё
ещё
продолжается
Odota
mua
kun
syksy
saapuu
Жди
меня,
когда
придёт
осень
Odota
mua
tulen
takaisin
Жди
меня,
я
вернусь
к
тебе
Odota
mua
kun
sade
maahan
kaatuu
Жди
меня,
когда
на
землю
прольётся
дождь
Odota
mua
tulen
takaisin
Жди
меня,
я
вернусь
к
тебе
Unessani
tiesin
Во
сне
я
знала
Olit
kanssain
tämän
yön
Что
ты
был
со
мной
этой
ночью
Viestisi
kaukaa
kulkee
Твоё
послание
прошло
сквозь
расстояние
Jälleen
jaksan
päivän
työn
И
у
меня
есть
силы
прожить
этот
день
Mun
vielä
täytyy
syksyä
odottaa
Мне
всё
ещё
нужно
ждать
осени
Päivät
kuluu
hiljalleen
Дни
проходят
медленно
Mun
vielä
täytyy
hetkeä
odottaa
Мне
всё
ещё
нужно
ждать
момента
Kun
tunnen
ihosi
uudelleen
Когда
я
снова
почувствую
твою
кожу
Odota
mua
kun
syksy
saapuu
Жди
меня,
когда
придёт
осень
Odota
mua
tulen
takaisin
Жди
меня,
я
вернусь
к
тебе
Odota
mua
kun
sade
maahan
kaatuu
Жди
меня,
когда
на
землю
прольётся
дождь
Odota
mua
tulen
takaisin
Жди
меня,
я
вернусь
к
тебе
Pian
kylpee
syksy
niin
loistossaan
Скоро
осень
засияет
во
всей
своей
красе
Kunnes
värinsä
kaiken
se
kadottaa
Пока
не
потеряет
все
свои
краски
Eikä
kukaan
muu
voi
niin
odottaa
И
никто
другой
не
сможет
так
ждать
Sen
viimein
tulevan
Её
прихода
Odota
mua
kun
syksy
saapuu
Жди
меня,
когда
придёт
осень
Odota
mua
tulen
takaisin
Жди
меня,
я
вернусь
к
тебе
Odota
mua
kun
sade
maahan
kaatuu
Жди
меня,
когда
на
землю
прольётся
дождь
Odota
mua
tulen
takaisin
Жди
меня,
я
вернусь
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ile Kallio
Attention! Feel free to leave feedback.