Lyrics and translation Anna Identici - Lacrime dolci, lacrime salse
Lacrime dolci, lacrime salse
Lacrime dolci, lacrime salse
Dormi
tranquillo
figlio
della
terra
Спи
спокойно,
сын
земли
Dormi
cullato
dal
ferro
delle
ruote
Спи,
убаюканный
железным
стуком
колес
Nelle
mie
braccia
stanche
della
guerra
В
моих
руках,
уставших
от
войны
Nelle
mie
mani
stanche
d'esser
vuote
В
моих
руках,
уставших
от
пустоты
Ti
stringo
al
seno
che
non
ha
più
latte
Прижимаю
тебя
к
груди,
в
которой
больше
нет
молока
Ti
guardo
come
unico
mio
bene:
Смотрю
на
тебя
как
на
единственное
мое
благо:
Lacrime
non
ne
ho
più
per
questa
notte
Слезы
закончились
на
этой
ночью
Le
devo
conservar
per
quel
che
viene.
Я
должна
сохранить
их
для
того,
что
нас
еще
ждет.
Lacrime
dolci
ti
hanno
messo
al
mondo
Сладкие
слезы
дали
тебе
жизнь
Lacrime
salse
ti
hanno
battezzato
Соленые
слезы
тебя
крестили
Lacrime
tante
in
questo
girotondo
Так
много
слез
в
этом
круговороте
Lacrime
nere
a
chi
ci
ha
separato
Черные
слезы
тем,
кто
нас
разлучил
Ma
il
tuo
papà
come
il
buon
gigante
Но
твой
отец,
как
добрый
великан
Forte
e
gentile
e
dritto
come
un
solco
Сильный,
нежный
и
прямой,
как
борозда
Per
te
si
è
fatto
umile
emigrante
Ради
тебя
он
стал
смиренным
эмигрантом
Ha
combattuto
e
vinto
contro
l'orco
Он
сражался
и
победил
людоеда
Ora
ci
aspetta
sai
piccolo
mio
Теперь
он
ждет
нас,
мой
маленький
Per
abbracciarci
sul
petto
di
granito
Чтобы
обнять
нас
на
гранитной
груди
In
un
castello
con
ogni
ben
di
Dio
В
замке,
где
есть
все
блага
Con
l'acqua
e
tutto
sempre
ben
pulito.
С
водой
и
всем,
что
всегда
чисто.
Lacrime
dolci
ti
hanno
messo
al
mondo
Сладкие
слезы
дали
тебе
жизнь
Lacrime
salse
ti
hanno
battezzato
Соленые
слезы
тебя
крестили
Lacrime
tante
in
questo
girotondo
Так
много
слез
в
этом
круговороте
Lacrime
nere
a
chi
ci
ha
separato
Черные
слезы
тем,
кто
нас
разлучил
Dormi
tranquillo
tu
non
hai
passato
Спи
спокойно,
тебя
не
коснулось
прошлое
Tu
non
ricordi
amici
amati
invano
Ты
не
помнишь
друзей,
любимых
напрасно
Sotto
quel
sole
dove
sei
sbocciato
Под
тем
солнцем,
где
ты
расцвел
Fra
quelle
pietre
che
hanno
sangue
umano
Среди
тех
камней,
на
которых
кровь
человеческая
Dormi
che
andiamo
verso
il
tuo
futuro
Спи,
мы
идем
к
твоему
будущему
Sarai
felice
e
non
ti
importa
nulla
Ты
будешь
счастлив
и
тебе
будет
все
равно
La
mamma
stanca
e
il
babbo
sempre
scuro.
На
усталую
маму
и
вечно
мрачного
папу.
La
vita
tua
sarà
in
un'altra
culla.
Твоя
жизнь
пройдет
в
другой
колыбели.
Lacrime
dolci
ti
hanno
messo
al
mondo
Сладкие
слезы
дали
тебе
жизнь
Lacrime
salse
ti
hanno
battezzato
Соленые
слезы
тебя
крестили
Lacrime
tante
in
questo
girotondo
Так
много
слез
в
этом
круговороте
Lacrime
nere
a
chi
ci
ha
separato
Черные
слезы
тем,
кто
нас
разлучил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianluigi Guarnieri, Pier Paolo Preti
Attention! Feel free to leave feedback.