Lyrics and translation Anna Joyce - Também Quero
Amiga,
eu
sei
que
tens
o
teu
amor
Подруга,
я
знаю,
что
ты
любовь
E
vejo
como
ele
te
faz
feliz
И
я
вижу,
как
он
делает
вас
счастливым
Eu
sei
bem
das
batalhas
que
travaram
Я
хорошо
знаю
из
сражений,
которые
вели
E
que
está
sério
vosso
namoro
И
что,
серьезно
вашего
знакомства
Mas
como
tua
amiga
de
verdade
Но
как
твоя
подруга,
правда
Eu
tenho
de
dizer-te
a
verdade
Я
должен
сказать
тебе
правду
É
que
eu
me
apaixonei
por
ele
В
том,
что
я
влюбился
в
него
Eu
me
apaixonei
por
ele
Я
влюбился
в
него
Então,
amiga,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Так
что,
подруга,
я
лучше
перестать
называть
тебя
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
Потому
что
в
противном
случае
я
буду
быть
ложным
для
вас
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Потому
что
поцелуй,
который
он
тебе
дает,
я
тоже
хочу
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Любовь,
которую
он
дает,
я
тоже
хочу
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
Этот
человек,
которого
ты,
я
тоже
хочу
Então,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Так
что,
я
лучше
перестать
называть
тебя
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
Потому
что
в
противном
случае
я
буду
быть
ложным
для
вас
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Потому
что
поцелуй,
который
он
тебе
дает,
я
тоже
хочу
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Любовь,
которую
он
дает,
я
тоже
хочу
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
Этот
человек,
которого
ты,
я
тоже
хочу
Quero
(Quero)
Хочу
(Я
Хочу)
Amiga,
eu
não
te
vou
prejudicar
Подруга,
я
не
собираюсь
вредить
A
minha
inveja
não
é
cega
e
eu
sei
bem
o
meu
lugar
Моя
зависть
не
слепая,
и
я
хорошо
знаю
свое
место
Não
olhes
assim
pra
mim
Не
смотри
так
на
меня
Não
se
passou
nada
Не
прошло
ничего
Já
é
vergonhoso
admitir
que
estou
errada
Уже
стыдно
признать,
что
я
неправильно
E
ele
não
é
culpado
И
он
не
виновен
Dos
sentimentos
que
eu
criei,
pra
mim
é
o
facto
Чувства,
которые
я
создал,
для
меня
это
факт
Que
eu
sempre
esperei
a
minha
vez
Я
всегда
ждал,
моя
очередь
Pra
ter
um
amor
como
vocês
Но
любовь,
как
вы
Pra
essa
história
não
ser
a
três
Ведь
эта
история
не
может
быть
три
Então,
amiga,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Так
что,
подруга,
я
лучше
перестать
называть
тебя
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
(Amiga)
Потому
что
в
противном
случае
я
буду
быть
ложным
для
вас
(Подруга)
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Потому
что
поцелуй,
который
он
тебе
дает,
я
тоже
хочу
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Любовь,
которую
он
дает,
я
тоже
хочу
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
Этот
человек,
которого
ты,
я
тоже
хочу
Quero
(Eu
quero)
Хочу
(Я
хочу)
Então,
amiga,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Так
что,
подруга,
я
лучше
перестать
называть
тебя
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
Потому
что
в
противном
случае
я
буду
быть
ложным
для
вас
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Потому
что
поцелуй,
который
он
тебе
дает,
я
тоже
хочу
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Любовь,
которую
он
дает,
я
тоже
хочу
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
Этот
человек,
которого
ты,
я
тоже
хочу
Quero
(Quero)
Хочу
(Я
Хочу)
Eu
sei
que
é
pecado
Я
знаю,
что
это
грех
Vou-me
condenar
se
eu
continuar
ao
vosso
lado
Я-меня
осуждать,
если
я
по-прежнему
на
вашей
стороне
Eu
vou-me
afastar
para
não
cair
nessa
tentação
Я
буду,-я
отошел,
чтобы
не
впасть
в
искушение
Eu
vou
dizer
não
Я
буду
говорить
не
P′ra
o
meu
coração
P'ra
сердце
мое
Então,
eu
vou
ter
que
deixar
Так
что
я
буду
иметь,
чтобы
Então,
amiga,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Так
что,
подруга,
я
лучше
перестать
называть
тебя
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
(Eu
vou,
eu
vou)
Потому
что
в
противном
случае
я
буду
быть
ложным
для
вас
(Я
буду,
я
буду)
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
(Eu
também
quero)
Потому
что
поцелуй,
который
он
тебе
дает,
я
тоже
хочу
(Я
хочу)
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Любовь,
которую
он
дает,
я
тоже
хочу
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
(Eu
também
quero)
Этот
человек,
которого
ты,
я
тоже
хочу
(Я
хочу)
Então,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Так
что,
я
лучше
перестать
называть
тебя
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
Потому
что
в
противном
случае
я
буду
быть
ложным
для
вас
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
(Eu
também
quero)
Потому
что
поцелуй,
который
он
тебе
дает,
я
тоже
хочу
(Я
хочу)
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
(Eu
também
quero)
Любовь,
которая
дает
тебе,
и
я
хочу
(Я
хочу)
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
Этот
человек,
которого
ты,
я
тоже
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Joyce
Attention! Feel free to leave feedback.