Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vždycky Se Budeme Znát
Wir Werden Uns Immer Kennen
Prší
a
svítá
a
kromě
nás
tu
nikdo
není
Es
regnet
und
es
dämmert,
und
außer
uns
ist
niemand
hier
Do
pekla
do
nebe
výtah,
joo
Ein
Aufzug
zur
Hölle,
zum
Himmel,
joo
Stejně
jak
zítra
se
to
dneska
jenom
těžko
změní,
Genauso
wie
morgen
wird
sich
das
heute
nur
schwer
ändern,
Když
budeš
mě
mít
rád,
joo
Wenn
du
mich
lieben
wirst,
joo
A
já
to
začínám
chápat,
Und
ich
beginne
es
zu
verstehen,
že
všechno
mělo
se
stát,
dass
alles
geschehen
musste,
Jak
tohle
kouzlo
je
zázrak,
Wie
dieser
Zauber
ein
Wunder
ist,
Vždycky
se
budeme
znát,
jóó
Wir
werden
uns
immer
kennen,
jóó
Chemie
ráno,
Chemie
am
Morgen,
Tak
jiná
než
když
se
setmí
So
anders
als
wenn
es
dunkel
wird
O
srdce
závod,
joo
Ein
Wettlauf
ums
Herz,
joo
Smůla
i
štěstí
Pech
und
Glück,
Nikdy
nejsou
nekonečný,
Sind
niemals
unendlich,
Tak
jako
vesmír,
ale
co
So
wie
das
Universum,
aber
was
soll's
Já
už
to
začínám
chápat,
Ich
beginne
es
schon
zu
verstehen,
že
všechno
mělo
se
stát,
dass
alles
geschehen
musste,
Jak
tohle
kouzlo
je
zázrak,
Wie
dieser
Zauber
ein
Wunder
ist,
Vždycky
se
budeme
znát
Wir
werden
uns
immer
kennen
Až
se
zase
jednou
budu
na
Tebe
smát,
Wenn
ich
Dich
wieder
einmal
anlächeln
werde,
Otočíš
prstenem
Wirst
du
den
Ring
drehen,
Ať
mužu
si
přát,
Damit
ich
mir
was
wünschen
kann,
Vždycky
se
budeme
znát
Wir
werden
uns
immer
kennen
A
já
to
začínám
chápat,
Und
ich
beginne
es
zu
verstehen,
že
všechno
mělo
se
stát,
dass
alles
geschehen
musste,
Jak
tohle
kouzlo
je
zázrak,
Wie
dieser
Zauber
ein
Wunder
ist,
Vždycky
se
budeme
znát
Wir
werden
uns
immer
kennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Vartecky
Attention! Feel free to leave feedback.