Lyrics and translation Anna Kendrick & Jeremy Jordan - Goodbye Until Tomorrow / I Could Never Rescue You
Don't
kiss
me
goodbye
again
Не
целуй
меня
больше
на
прощание
Leave
this
night
clean
and
quiet
Оставь
эту
ночь
чистой
и
тихой
You
want
the
last
word
Ты
хочешь,
чтобы
последнее
слово
осталось
за
тобой
You
want
me
to
laugh
Ты
хочешь,
чтобы
я
рассмеялся
But
leave
it
for
now
Но
оставь
это
пока
All
you
can
say
Все,
что
ты
можешь
сказать
All
you
can
feel
Все,
что
ты
можешь
чувствовать
Was
wrapped
up
inside
that
one
perfect
kiss
Все
было
заключено
в
этом
единственном
идеальном
поцелуе
Leave
it
at
that
Оставь
все
как
есть
I'll
watch
you
turn
the
corner
and
go
Я
посмотрю,
как
ты
завернешь
за
угол
и
уйдешь
And
goodbye
until
tomorrow
И
прощай
до
завтра
Goodbye
until
the
next
time
you
call
Прощай,
до
следующего
твоего
звонка
And
I
will
be
waiting
И
я
буду
ждать
I
will
be
waiting
Я
буду
ждать
Goodbye
until
tomorrow
Прощай,
до
завтра
Goodbye
'til
I
recall
how
to
breathe
Прощай,
пока
я
не
вспомню,
как
дышать.
And
I
have
been
waiting
И
я
так
долго
ждал
I
have
been
waiting
for
you
Я
так
долго
ждал
тебя
I
stand
on
a
precipice
Я
стою
на
краю
пропасти
I
struggle
to
keep
my
balance
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
сохранить
равновесие
I
open
myself
Я
открываю
себя
I
open
myself
one
stitch
at
a
time
Я
открываю
себя
по
одному
стежку
за
раз
Finally,
yes
Наконец-то,
да
Finally,
now
Наконец-то,
теперь
Finally,
something
takes
me
away
Наконец,
что-то
уносит
меня
прочь
Finally
free
Наконец-то
свободен
Finally,
he
can
cut
through
these
strings
Наконец-то
он
может
перерезать
эти
нити
And
open
my
wings
И
расправлю
свои
крылья
So
goodbye
until
tomorrow
Так
что
прощай
до
завтра
Goodbye
until
my
feet
touch
the
floor
Прощай,
пока
мои
ноги
не
коснутся
пола
And
I
will
be
waiting
И
я
буду
ждать
I
will
be
waiting
Я
буду
ждать
Goodbye
until
tomorrow
Прощай,
до
завтра
Goodbye
until
the
rest
of
my
life
Прощай
до
конца
моей
жизни
And
I
have
been
waiting
И
я
так
долго
ждал
I
have
been
waiting
for
you
Я
так
долго
ждал
тебя
I
called
Elise
to
help
me
pack
my
bags
Я
позвонила
Элизе,
чтобы
она
помогла
мне
собрать
вещи
I
went
downtown
and
closed
the
bank
account
Я
поехал
в
центр
города
и
закрыл
банковский
счет
It's
not
about
another
shrink
Дело
не
в
очередном
психиатре
It's
not
about
another
compromise
Речь
идет
не
об
очередном
компромиссе
I'm
not
the
only
one
who's
hurting
here
Я
не
единственный,
кому
здесь
больно
I
don't
know
what
the
hell
is
left
to
do
Я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
еще
остается
делать
You
never
saw
how
far
the
crack
had
opened
Вы
никогда
не
видели,
как
далеко
разверзлась
трещина
You
never
knew
I
had
run
out
of
rope
Ты
никогда
не
знал,
что
у
меня
закончилась
веревка
And
I
could
never
rescue
you
И
я
никогда
не
смог
бы
спасти
тебя
All
you
ever
wanted
Все,
чего
ты
когда-либо
хотел
But
I
could
never
rescue
you
Но
я
никогда
не
смог
бы
спасти
тебя
No
matter
how
I
tried
Как
бы
я
ни
старался
All
I
could
do
was
love
you
hard
Все,
что
я
мог
делать,
это
крепко
любить
тебя
And
let
you
go
И
отпущу
тебя
No
matter
how
I
tried
Как
бы
я
ни
старался
All
I
could
do
was
love
you
Все,
что
я
мог
делать,
это
любить
тебя
God,
I
loved
you
so
Боже,
я
так
любил
тебя
So
we
could
fight
Чтобы
мы
могли
сражаться
Or
we
could
wait
Или
мы
могли
бы
подождать
Or
I
could
go
Или
я
мог
бы
пойти
Goodbye
until
tomorrow!
Прощай,
до
завтра!
Goodbye
until
I
crawl
to
your
door
Прощай,
пока
я
не
доползу
до
твоей
двери
And
I
will
be
waiting
И
я
буду
ждать
I
will
be
waiting
Я
буду
ждать
You
never
noticed
how
the
wind
had
changed
Вы
никогда
не
замечали,
как
изменился
ветер
Goodbye
until
tomorrow
Прощай,
до
завтра
I
didn't
see
a
way
we
both
could
win
Я
не
видел
способа,
которым
мы
оба
могли
бы
победить
Goodbye
until
I'm
done
thanking
God
Прощай,
пока
я
не
закончу
благодарить
Бога
And
I
have
been
waiting
И
я
так
долго
ждал
I
have
been
waiting
for
you
Я
так
долго
ждал
тебя
Goodbye,
Cathy
Прощай,
Кэти
I
have
been
waiting!
Я
так
долго
ждал!
I
have
been
waiting
for
you
Я
так
долго
ждал
тебя
I
will
keep
waiting
Я
буду
продолжать
ждать
I
will
be
waiting
for
you
Я
буду
ждать
тебя
Just
close
the
gate
Просто
закрой
ворота
I'll
stand
and
wait
Я
буду
стоять
и
ждать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Robert Brown
Attention! Feel free to leave feedback.