Lyrics and translation Anna Kendrick - I Can Do Better Than That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
best
friend
had
a
little
situation
У
моего
лучшего
друга
возникла
небольшая
ситуация
At
the
end
of
our
senior
year
В
конце
нашего
выпускного
года
And
like
a
shot,
she
and
Mitchell
got
married
that
summer
И,
как
гром
среди
ясного
неба,
они
с
Митчеллом
поженились
тем
летом
Carolann
getting
bigger
every
minute
Кэроланн
становится
больше
с
каждой
минутой
Thinking,
"What
am
I
doing
here?"
Думая:
"Что
я
здесь
делаю?"
While
Mitchell's
out
every
night
Пока
Митчелла
нет
дома
каждую
ночь
Being
a
heavy-metal
drummer
Быть
барабанщиком
в
стиле
хэви-метал
They
got
a
little
cute
house
on
a
little
cute
street
У
них
маленький
симпатичный
домик
на
маленькой
симпатичной
улочке
With
a
crucifix
on
the
door
С
распятием
на
двери
Mitchell
got
a
job
at
the
record
store
in
the
mall
Митчелл
устроился
на
работу
в
музыкальный
магазин
в
торговом
центре
Just
the
typical
facts
of
a
typical
life
in
a
town
on
the
Eastern
Shore
Просто
типичные
факты
из
типичной
жизни
в
городке
на
Восточном
побережье
I
thought
about
what
I
wanted,
it
wasn't
like
that
at
all
Я
думал
о
том,
чего
я
хотел,
но
это
было
совсем
не
так
Made
Carolann
a
cute
baby
sweater
Сшила
Кэроланн
милый
детский
свитер
Thinking
"I
can
do
better
than
that"
Думая:
"Я
могу
сделать
что-то
получше".
In
a
year
or
so,
I
moved
to
the
city
Примерно
через
год
я
переехал
в
город
Thinking
"What
have
I
got
to
lose?"
Думая:
"Что
мне
есть
что
терять?"
Got
a
room,
got
a
cat
and
got
twenty
pounds
thinner
Снял
комнату,
завел
кошку
и
похудел
на
двадцать
фунтов
Met
a
guy
in
a
class
I
was
taking
Познакомилась
с
парнем
на
занятиях,
которые
я
посещала
With
some
very
well
placed
tattoos
С
несколькими
очень
удачно
расположенными
татуировками
He
wouldn't
leave
me
alone
'less
I
went
with
him
to
dinner
Он
не
оставил
бы
меня
в
покое,
если
бы
я
не
пошла
с
ним
ужинать
And
I
guess
he
was
cute
И
я
думаю,
он
был
симпатичным
And
I
guess
he
was
sweet
И
я
думаю,
он
был
милым
And
I
guess
he
was
good
in
bed
И
я
думаю,
он
был
хорош
в
постели
I
gave
up
my
life
for
a
better
part
of
a
year
Я
пожертвовал
своей
жизнью
почти
на
целый
год
So
I'm
starting
to
think
that
this
maybe
might
work
Так
что
я
начинаю
думать,
что
это,
возможно,
сработает
And
the
second
it
entered
my
head
И
в
ту
же
секунду
это
пришло
мне
в
голову
He
needed
to
take
some
time
off
Ему
нужно
было
немного
отдохнуть
Focus
on
his
"career"
Сосредоточься
на
своей
"карьере"
He
blew
me
off
with
a
heartfelt
letter
Он
отправил
мне
сердечное
письмо
I
thought
"I
can
do
better
than
that"
Я
подумал:
"Я
могу
сделать
что-то
получше".
You
don't
have
to
get
a
haircute
Тебе
не
обязательно
стричься
You
don't
have
to
change
your
shoes
Тебе
не
нужно
переобуваться
You
don't
have
to
like
Duran
Duran
Тебе
не
обязательно
нравиться
Дюран
Дюран
Just
love
me
Просто
люби
меня
You
don't
have
to
put
the
seat
down
Вам
не
нужно
опускать
сиденье
You
don't
have
to
watch
the
news
Вам
не
обязательно
смотреть
новости
You
dont'
have
to
learn
to
tango
Тебе
не
обязательно
учиться
танцевать
танго
You
don't
have
to
eat
prosciutto
Вам
не
обязательно
есть
прошутто
You
don't
have
to
change
a
thing
Тебе
не
нужно
ничего
менять
Just
stay
with
me
Просто
останься
со
мной
I
want
you
and
you
and
nothing
but
you
Я
хочу
тебя,
и
только
тебя,
и
ничего,
кроме
тебя
Miles
and
piles
of
you
Мили
и
кучи
тебя
Finally,
I'll
have
something
worthwhile
Наконец-то
у
меня
будет
что-то
стоящее
To
think
of
each
morning
Думать
о
каждом
утре
You
and
you
and
nothing
but
you
Ты,
и
только
ты,
и
ничего,
кроме
тебя
No
substitution
will
do
Никакая
замена
не
подойдет
Nothing
but
fresh,
undiluted
and
pure
Ничего,
кроме
свежего,
неразбавленного
и
чистого
Top
of
the
line
and
totally
mine
Лучший
в
своем
роде
и
полностью
мой
I
don't
need
any
lifetime
commitments
Мне
не
нужны
никакие
пожизненные
обязательства
I
don't
need
to
get
hitched
tonight
Мне
не
нужно,
чтобы
меня
сегодня
подцепили
I
don't
want
you
to
throw
up
all
your
walls
and
defenses
Я
не
хочу,
чтобы
вы
бросить
все
свои
стены
и
защитные
сооружения
I
don't
mean
to
put
on
any
pressure
Я
не
хочу
ставить
на
любое
давление
But
I
know
when
a
thing
is
right
Но
я
знаю,
когда
вещь
находится
справа
And
I
spend
every
day
reconfiguring
my
senses
И
я
провожу
каждый
день
перенастраивать
свои
чувства
When
we
get
to
my
house
Когда
мы
доберемся
до
моего
дома
Take
a
look
at
that
town
Взгляните
на
этот
город
Take
a
look
at
how
far
I've
gone
Взгляните
на
то,
как
далеко
я
зашла
I
will
never
go
back
Я
никогда
не
вернусь
Never
look
back
anymoure
Никогда
не
оглядывайся
назад
anymoure
And
it
feels
like
my
life
led
right
to
your
side
И
такое
чувство,
что
моя
жизнь
вела
прямо
к
тебе.
And
will
keep
me
there
from
now
on
И
отныне
будет
удерживать
меня
там
Think
about
what
you
wanted
Подумайте
о
том,
чего
вы
хотели
Think
about
what
could
be
Подумайте
о
том,
что
могло
бы
быть
Think
about
how
I
love
you
Думай
о
том,
как
я
люблю
тебя
And
say
you'll
move
in
with
me
И
скажи,
что
переедешь
ко
мне
Think
of
what's
great
about
me
and
you
Подумай
о
том,
что
хорошего
есть
во
мне
и
в
тебе
Think
of
the
bullshit
we've
both
been
through
Подумай
о
том
дерьме,
через
которое
мы
оба
прошли
Think
of
what's
past
because
we
can
do
better
Думай
о
том,
что
осталось
в
прошлом,
потому
что
мы
можем
добиться
большего
We
can
do
better
Мы
можем
сделать
лучше
We
can
do
better
than
that
Мы
можем
сделать
что-то
получше
We
can
do
better
than
that
Мы
можем
сделать
что-то
получше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Robert Brown
Attention! Feel free to leave feedback.