Lyrics and translation Anna Mae - Choose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sippin'
Tennessee,
and
drinkin',
and
then
it's
midnight
Потягиваю
теннесси,
выпиваю,
и
вот
уже
полночь
It's
all
out
on
the
table
(On
the
table)
Все
карты
на
столе
(На
столе)
Slippin'
words
that
you
been
thinking
Произношу
слова,
о
которых
ты
думал
But
I
ain't
ready
for
that
label
(No
label)
Но
я
не
готова
к
этому
ярлыку
(Никаких
ярлыков)
We're
making
more
than
making
love
Мы
делаем
больше,
чем
просто
занимаемся
любовью
Feeling
things
we
can't
make
up
Чувствуем
то,
чего
не
можем
выдумать
And
it's
you
or
me
I'm
giving
up
И
это
либо
ты,
либо
я,
от
кого-то
придется
отказаться
I
won't
give
me
up,
no,
I'm
not
giving
up
Я
не
откажусь
от
себя,
нет,
я
не
сдамся
Don't
make
me,
don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
выбирать
Why
you
gotta
go
making
me,
making
me
choose?
Зачем
ты
заставляешь
меня,
заставляешь
меня
выбирать?
Between
my
future,
my
future
and
you
Между
моим
будущим,
моим
будущим
и
тобой
Oh,
don't
make
me,
don't
make
me
(Don't)
О,
не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
(Не
надо)
Don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня
выбирать
Don't
make
me,
don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
выбирать
Why
you
gotta
go
making
me,
making
me
choose?
Зачем
ты
заставляешь
меня,
заставляешь
меня
выбирать?
It
took
my
future,
my
future
and
you
Это
стоило
мне
моего
будущего,
моего
будущего
и
тебя
Oh,
don't
make
me,
don't
make
me
О,
не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
Don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня
выбирать
Baby,
I'm
not
crazy
Дорогой,
я
не
сумасшедшая
If
I
freak
out,
don't
let
it
hurt
your
ego
(Your
ego)
Если
я
психую,
не
позволяй
этому
задеть
твое
эго
(Твое
эго)
It
scares
me
talking
married
in
a
big
house
Меня
пугают
разговоры
о
замужестве
и
большом
доме
Is
that
really
me
though?
Это
действительно
я?
I
don't
know
(I
don't
know)
Я
не
знаю
(Я
не
знаю)
We're
making
more
than
making
love
Мы
делаем
больше,
чем
просто
занимаемся
любовью
Feeling
things
we
can't
make
up
Чувствуем
то,
чего
не
можем
выдумать
And
it's
you
or
me
I'm
giving
up
И
это
либо
ты,
либо
я,
от
кого-то
придется
отказаться
I
won't
give
me
up,
no,
I'm
not
giving
up
Я
не
откажусь
от
себя,
нет,
я
не
сдамся
Don't
make
me,
don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
выбирать
Why
you
gotta
go
making
me,
making
me
choose?
Зачем
ты
заставляешь
меня,
заставляешь
меня
выбирать?
Between
my
future,
my
future
and
you
Между
моим
будущим,
моим
будущим
и
тобой
Oh,
don't
make
me,
don't
make
me
(Don't)
О,
не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
(Не
надо)
Don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня
выбирать
Don't
make
me,
don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
выбирать
Why
you
gotta
go
making
me,
making
me
choose?
Зачем
ты
заставляешь
меня,
заставляешь
меня
выбирать?
It
took
my
future,
my
future
and
you
Это
стоило
мне
моего
будущего,
моего
будущего
и
тебя
Oh,
don't
make
me,
don't
make
me
О,
не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
Don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня
выбирать
No,
I
can't
love
nobody
else
Нет,
я
не
могу
любить
никого
другого
When
I
can't
even
love
myself
Когда
я
даже
не
могу
любить
себя
I
book
a
single
in
my
heart
hotel
Я
бронирую
одноместный
номер
в
отеле
своего
сердца
'Cause
that's
how
much
I
love
myself
Потому
что
вот
как
сильно
я
люблю
себя
'Cause
that's
how
much
I
love
myself
Потому
что
вот
как
сильно
я
люблю
себя
Don't
make
me,
don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
выбирать
Why
you
gotta
go
making
me,
making
me
choose?
Зачем
ты
заставляешь
меня,
заставляешь
меня
выбирать?
Between
my
future,
my
future
and
you
Между
моим
будущим,
моим
будущим
и
тобой
Oh,
don't
make
me,
don't
make
me
О,
не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
Don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня
выбирать
Don't
make
me,
don't
make
me
choose
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
выбирать
Why
you
gotta
go
making
me,
making
me
choose?
Зачем
ты
заставляешь
меня,
заставляешь
меня
выбирать?
It
took
my
future,
my
future
and
you
Это
стоило
мне
моего
будущего,
моего
будущего
и
тебя
Oh,
don't
make
me,
don't
make
me
О,
не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Mae Hoffbeck
Attention! Feel free to leave feedback.