Lyrics and translation Anna Maria Jopek feat. Stanisław Jopek - Mizerna cicha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mizerna,
cicha,
stajenka
licha,
Убогие,
тихие,
ясли
простые,
Pełna
niebieskiej
chwały.
Полны
небесной
славы.
Oto
leżący,
na
sianku
śpiący
Вот,
лежащий,
на
сене
спящий,
O
promieniach
Jezus
mały.
В
сиянии,
Иисус
младой.
Nad
nim
anieli
w
locie
stanęli
Над
ним
ангелы
в
полете
встали
I
pochyleni
klęczą
И
склонившись,
преклонили
колени,
Z
włosy
złotymi,
z
skrzydłami
białymi,
С
волосами
златыми,
с
крыльями
белыми,
Pod
malowaną
tęczą.
Под
радугой
расписной.
Wielkie
zdziwienie:
wszelkie
stworzenie
Великое
изумление:
все
творение
Cały
świat
orzeźiony;
Весь
мир
обновленный;
Mądrość
Mądrości,
Światłość
Światłości,
Мудрость
Мудрости,
Свет
Света,
Bóg
- człowiek
tu
wcielony!
Бог-человек
здесь
воплощенный!
I
oto
mnodzy,
ludzie
ubodzy
И
вот
многие,
люди
бедные
Radzi
oglądać
Pana,
Рады
видеть
Господа,
Pełni
natchnienia,
pełni
zdziwienia
Полны
вдохновения,
полны
удивления
Upadli
na
kolana.
Упали
на
колени.
Oto
Maryja,
czysta
lilija,
Вот
Мария,
чистая
лилия,
Przy
niej
staruszek
drżący
Рядом
старец
дрожащий,
Stoją
przed
nami,
przed
pastuszkami
Стоят
перед
нами,
перед
пастушками,
Tacy
uśmiechający.
Такие
улыбающиеся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.