Lyrics and translation Anna Maria Jopek - Bosa
Świt
kropelki
snu
drżą
we
mgle
Рассветные
капли
сна
дрожат
в
тумане
Ślad
stopy
na
mchu
lekkiej,
bosej
След
ноги
на
мхе
легкой,
босой
Chłód
rysuje
już
sieć
na
szkle
Холод
уже
рисует
паутину
на
стекле
Zmierzch
szyje
tu
z
chmur
płaszcz
dla
sosen
Сумерки
шьют
здесь
из
облаков
плащ
для
сосен
To
jest
moje
miejsce
na
ziemi
Это
мое
место
на
земле
Tu
mój
czas,
niech
trwa
wiecznie
Здесь
мое
время,
пусть
оно
длится
вечно
Świt
z
wierzbowych
dróg
zbiera
szron
Рассвет
с
ивовых
дорог
собирает
иней
Ślad
minionych
tu
wszystkich
wiosen
След
прошедших
здесь
всех
весен
Chłód
czerwieni
już
twarze
słońc
Холод
красных
уже
ликов
солнца
Zmierzch
na
sierści
psów
gna
we
wrzosy
Сумерки
на
собачьей
шерсти
гнали
в
вереск
To
jest
moje
miejsce
na
ziemi
Это
мое
место
на
земле
Tu
mój
czas,
niech
trwa
wiecznie
Здесь
мое
время,
пусть
оно
длится
вечно
Świt
płonie
z
nad
łąk
Рассвет
горит
над
лугами
Niosąc
mi
zmierzch
do
moich
rąk
Неся
сумерки
в
мои
руки
Czekam
w
oknie,
chcę
już
nigdy
nie...
Я
жду
в
окне,
я
хочу
больше
никогда...
Nie
liczyć
dni,
chcę
przez
chwilę
być
samym
wzrokiem
Я
не
считаю
дни,
я
хочу
быть
одним
взглядом
на
мгновение
To
jest
moje
miejsce
na
ziemi
Это
мое
место
на
земле
Tu
mój
czas,
niech
trwa
wiecznie
Здесь
мое
время,
пусть
оно
длится
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcin Krzysztof Kydrynski
Album
Bosa
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.