Lyrics and translation Anna Maria Jopek - Gdy śliczna panna
Gdy
œliczna
Panna
Syna
ko³ysa³a
Когда
прекрасная
дева
сына
ko3ysa3a
Z
wielkim
weselem
tak
jemu
œpiewa³a:
С
большой
свадьбой
так
он
поет:
Li,
li,
li,
li,
laj,
moje
Dzieci¹teczko
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
Лайя,
Дети
мои
Li,
li,
li,
li,
laj,
moje
Pani¹teczko
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
Лайя,
моя
Госпожа
Wszystko
stworzenie
œpiewaj
Panu
swemu
Все
творение
пой
Господу
своему
Tutaj
na
sianku
w
¿³obie
z³o¿onemu
Здесь,
на
sianku
в
что
3obie
z3o
что
гвардейцу
Li,
li,
li,
li,
laj,
wielki
Królewiczu
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
лай,
великий
Королевич
Li,
li,
li,
li,
laj,
niebieski
Dzidzicu
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
лай,
синий
детеныш
Wszystko
stworzenie
œpiewaj
Panu
swemu
Все
творение
пой
Господу
своему
Pomó¿
radoœci
wszelkiej
sercu
memu
Помоги
всем
сердцем
моим
Li,
li,
li,
li,
laj,
wielki
Królewiczu
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
лай,
великий
Королевич
Li,
li,
li,
li,
laj,
niebieski
Dzidzicu
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
лай,
синий
детеныш
Sypcie
siê
z
nieba
œliczni
anio³owie
Падите
с
небес,
прекрасные
ангелы.
Œpiewajcie
Panu
niebiescy
duchowie
Пойте
Господу
небесному
духу
Li,
li,
li,
li,
laj,
mój
wonny
kwiateczku
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
лай,
мой
душистый
цветок
Li,
li,
li,
li,
laj,
w
ubogim
¿³óbeczku
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
лай,
в
бедном
¿3беке
Cicho
wietrzyku,
cicho
po³udniowy
Тихий
ветерок,
тихий
послезавтра
Cicho
powiewaj,
niech
œpi
Panicz
nowy
Тихо
дыши,
пусть
спит
новый
господин.
Li,
li,
li,
li,
laj,
mój
wdziêczny
Synaczku
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
лай,
мой
дорогой
сын.
Li,
li,
li,
li,
laj,
miluchny
Robaczku
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
лай,
милый
червячок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.