Anna Maria Jopek - Li Mom Poola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Maria Jopek - Li Mom Poola




Li Mom Poola
Ли Мон Пула
Nie znam Ciebie a ty mnie
Я не знаю тебя, а ты меня
Świt nie wie co to jest zmierzch
Рассвет не знает, что такое закат
Na jabłoń wąż z uśmiechem siadł
На яблоню змей с улыбкой сел
Głód nie wie gdzie jego kres
Голод не знает, где его предел
Ty pragniesz, ja pragnę też
Ты жаждешь, я жаждешь тоже
Lotu do słońc, lotu do gwiazd
Полета к солнцам, полета к звездам
To taka gra
Это такая игра
To taka gra
Это такая игра
W ty i ja
В тебе и мне
W ty i ja
В тебе и мне
Braknie nam za chwilę rak
Нам скоро не хватит рук
Braknie nam za chwilę ust
Нам скоро не хватит губ
Wnet wielki wóz powiedzie nas
Вскоре Большая Медведица поведет нас
Dlaczego waham się wciąż
Почему я всё ещё колеблюсь
Dlaczego boje się znów
Почему я снова боюсь
Z kopalni snów wziąć pełną garść
Взять полную горсть из шахты снов
To taka gra
Это такая игра
To taka gra
Это такая игра
W ty i ja
В тебе и мне
W ty i ja
В тебе и мне
To taka gra
Это такая игра
To taka gra
Это такая игра
Sim hel yi hol yi
Сим хел йи хол йи
Amatulo lo mah wah de
Аматуло ло ма ва де
Bulmafi baye
Булмафи байе
Bulmako deef
Булмако диф
Mangi set sa mun
Манги сет са мун
Ci safar bi di feco
Чи сафар би ди фечо
Ci taw mi ci ngalawa mi
Чи тав ми чи нгэлава ми
Ma ngi de g se baat
Ма нгы де г се баат
Bu lep di nopolu
Бу леп ди нополу
Gudi ag becek
Гуди аг бечек
Suba ag ngon
Суба аг нгон
Amatulo lo wax
Аматуло ло вакс
Cej lolu metinama
Чей лолу метинама
Amatulo lo wax
Аматуло ло вакс
Cej lolu metinama
Чей лолу метинама
Simi xel yi xol yi
Сими хел йи хол йи
Amatulo loma wax de
Аматуло лома вакс де
To taka gra
Это такая игра
To taka gra
Это такая игра
Sim hel yi hol yi
Сим хел йи хол йи
Amatulo lo mah wah de
Аматуло ло ма ва де
Bulmafi baye
Булмафи байе
Bulmako deef
Булмако диф
To taka gra...
Это такая игра...
Li mon poola,
Ли мон пула,
Li mon poola,
Ли мон пула,
Man ag you.
Ман аг ю.
Tłumaczenie sengalskiego dialektu wolof
Перевод с сенегальского диалекта волоф
Czyham na Twój uśmiech
Жду твоей улыбки
W tańczącym ogniu
В танцующем огне
W deszczu, wietrze
В дожде, ветре
I gwiazdach
И звездах
Słyszę Twój głos
Слышу твой голос
Gdy wszystko odpoczywa
Когда всё отдыхает
Wieczorem
Вечером
Nie masz już nic
Тебе больше нечего
Do powiedzenia
Сказать
I to mnie przeraża
И это меня пугает
Obnażmy dusze i serca
Обнажим души и сердца
Bo nie masz już nic
Ведь тебе больше нечего
Do powiedzenia
Сказать
Nie zostawiaj mnie
Не оставляй меня
Nie postępuj tak
Не делай так





Writer(s): Mateusz Pospieszalski


Attention! Feel free to leave feedback.