Lyrics and translation Anna Maria Kaufmann - Du nimmst den Koffer wieder in die Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du nimmst den Koffer wieder in die Hand
Ты снова берёшь чемодан в руки
Ich
glaub
nicht
an
die
Liebe
die
unendlich
ist
Я
не
верю
в
любовь,
которая
длится
вечно,
Irgendwann
steht
man
vor
verschlossener
Tür
Рано
или
поздно
оказываешься
перед
запертой
дверью.
Dass
es
immer
ich
bin
die
bezahlt
das
weiss
ich
Я
знаю,
что
это
всегда
я
плачу,
Und
trotzdem
ist
es
scheusslich
glaubt
es
mir
И
все
же
это
ужасно,
поверь
мне.
Was
soll
nun
geschehn?
Что
же
теперь
будет?
(Du
nimmst
den
Koffer
wieder
in
die
Hand)
(Ты
берёшь
чемодан
в
руки)
Was
soll
nun
geschehn?
Что
же
теперь
будет?
(Du
nimmst
die
Bilder
wieder
von
der
Wand)
(Ты
снимаешь
фотографии
со
стены)
Wohin
soll
ich
jetzt
gehn?
Куда
же
мне
теперь
идти?
(Es
ist
sicher
alles
halb
so
schwer)
(Все,
наверное,
лишь
наполовину
так
тяжело)
Wohin
soll
ich
jetzt
gehn?
Куда
же
мне
теперь
идти?
Immer
wieder
sag
ich
mir
nimms
nicht
so
schwer
Я
все
время
говорю
себе:
не
принимай
это
так
близко
к
сердцу,
Wünschte
mein
Herz
wär
wie
ein
Stein
hart
und
kalt
Хотела
бы
я,
чтобы
мое
сердце
было
как
камень:
твердым
и
холодным.
Doch
wenn's
dann
drauf
ankommt
kann
ich
nicht
mal
hassen
Но
когда
дело
доходит
до
сути,
я
даже
не
могу
ненавидеть
Und
will
mich
fallen
lassen
ohne
Halt
И
хочу
упасть
без
сил.
Was
soll
nun
geschehn?
Что
же
теперь
будет?
(Du
nimmst
den
Koffer
wieder
in
die
Hand)
(Ты
берёшь
чемодан
в
руки)
Was
soll
nun
geschehn?
Что
же
теперь
будет?
(Du
nimmst
die
Bilder
wieder
von
der
Wand)
(Ты
снимаешь
фотографии
со
стены)
Wohin
soll
ich
jetzt
gehn?
Куда
же
мне
теперь
идти?
(Es
ist
sicher
alles
halb
so
schwer)
(Все,
наверное,
лишь
наполовину
так
тяжело)
Wohin
soll
ich
jetzt
gehn?
Куда
же
мне
теперь
идти?
Schon
in
ein
paar
Wochen
geht's
mir
wieder
gut
Уже
через
пару
недель
мне
станет
лучше,
Naja
vielleicht
nicht
gut
aber
doch
nicht
so
schlecht
Ну,
может
быть,
и
не
хорошо,
но
и
не
так
плохо.
Das
ist
nur
ein
schwacher
Trost
in
dieser
bitteren
Stunde
Это
слабое
утешение
в
этот
горький
час,
Ich
komm
damit
im
Grunde
nicht
zurecht
Я
не
могу
с
этим
справиться.
Was
soll
nun
geschehn?
Что
же
теперь
будет?
(Du
nimmst
den
Koffer
wieder
in
die
Hand)
(Ты
берёшь
чемодан
в
руки)
Was
soll
nun
geschehn?
Что
же
теперь
будет?
(Du
nimmst
die
Bilder
wieder
von
der
Wand)
(Ты
снимаешь
фотографии
со
стены)
Wohin
soll
ich
jetzt
gehn?
Куда
же
мне
теперь
идти?
(Es
ist
sicher
alles
halb
so
schwer)
(Все,
наверное,
лишь
наполовину
так
тяжело)
Wohin
soll
ich
jetzt
gehn?
Куда
же
мне
теперь
идти?
(Frag
danach
nicht
mehr)
(Больше
не
спрашивай
об
этом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.