Anna Maria Kaufmann - Du nimmst den Koffer wieder in die Hand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Maria Kaufmann - Du nimmst den Koffer wieder in die Hand




Ich glaub nicht an die Liebe die unendlich ist
Я не верю в бесконечную любовь
Irgendwann steht man vor verschlossener Tür
В какой-то момент ты оказываешься перед закрытой дверью
Dass es immer ich bin die bezahlt das weiss ich
Что это всегда я, кто платит, я знаю это
Und trotzdem ist es scheusslich glaubt es mir
И все же это отвратительно, поверьте мне
Was soll nun geschehn?
Что же должно произойти теперь?
(Du nimmst den Koffer wieder in die Hand)
(Ты снова берешь чемодан в руки)
Was soll nun geschehn?
Что же должно произойти теперь?
(Du nimmst die Bilder wieder von der Wand)
(Ты снова снимаешь фотографии со стены)
Wohin soll ich jetzt gehn?
Куда мне теперь идти?
(Es ist sicher alles halb so schwer)
(Это, конечно, все вдвое сложнее)
Wohin soll ich jetzt gehn?
Куда мне теперь идти?
Immer wieder sag ich mir nimms nicht so schwer
Снова и снова я говорю себе, что это не так сложно,
Wünschte mein Herz wär wie ein Stein hart und kalt
Хотел бы, чтобы мое сердце было твердым и холодным, как камень.
Doch wenn's dann drauf ankommt kann ich nicht mal hassen
Но когда дело доходит до этого, я даже не могу ненавидеть
Und will mich fallen lassen ohne Halt
И хочет бросить меня без остановки.
Was soll nun geschehn?
Что же должно произойти теперь?
(Du nimmst den Koffer wieder in die Hand)
(Ты снова берешь чемодан в руки)
Was soll nun geschehn?
Что же должно произойти теперь?
(Du nimmst die Bilder wieder von der Wand)
(Ты снова снимаешь фотографии со стены)
Wohin soll ich jetzt gehn?
Куда мне теперь идти?
(Es ist sicher alles halb so schwer)
(Это, конечно, все вдвое сложнее)
Wohin soll ich jetzt gehn?
Куда мне теперь идти?
Schon in ein paar Wochen geht's mir wieder gut
Уже через пару недель я снова буду в порядке
Naja vielleicht nicht gut aber doch nicht so schlecht
Ну, может быть, не очень хорошо, но все же не так уж и плохо
Das ist nur ein schwacher Trost in dieser bitteren Stunde
Это лишь слабое утешение в этот горький час
Ich komm damit im Grunde nicht zurecht
Я в принципе не могу с этим справиться
Was soll nun geschehn?
Что же должно произойти теперь?
(Du nimmst den Koffer wieder in die Hand)
(Ты снова берешь чемодан в руки)
Was soll nun geschehn?
Что же должно произойти теперь?
(Du nimmst die Bilder wieder von der Wand)
(Ты снова снимаешь фотографии со стены)
Wohin soll ich jetzt gehn?
Куда мне теперь идти?
(Es ist sicher alles halb so schwer)
(Это, конечно, все вдвое сложнее)
Wohin soll ich jetzt gehn?
Куда мне теперь идти?
(Frag danach nicht mehr)
(Больше не спрашивай об этом)






Attention! Feel free to leave feedback.