Lyrics and translation Anna-Maria Zimmermann - Wish You Were Here
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Me
oh
my
countryman
Я
о
мой
земляк
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Don't
you
know
the
stove
is
getting
colder
Разве
ты
не
знаешь,
что
печь
становится
холоднее?
And
I
miss
you
like
hell
И
я
чертовски
скучаю
по
тебе.
And
I'm
feeling
blue
И
мне
грустно.
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Me
oh
my
countryman
Я
о
мой
земляк
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Don't
you
know
the
stove
is
getting
colder
Разве
ты
не
знаешь,
что
печь
становится
холоднее?
And
I
miss
you
like
hell
И
я
чертовски
скучаю
по
тебе.
And
I'm
feeling
blue
И
мне
грустно.
I've
got
feelings
for
you
babe
У
меня
есть
чувства
к
тебе,
детка.
Do
you
still
feel
the
same
Ты
все
еще
чувствуешь
то
же
From
the
first
time
I
laid
my
eyes
on
you
Самое
с
того
момента
как
я
впервые
увидел
тебя
I
felt
joy
of
living
Я
чувствовал
радость
жизни.
I
saw
heaven
in
your
eyes,
in
your
eyes
Я
видел
небеса
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Me
oh
my
countryman
Я
о
мой
земляк
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Don't
you
know
the
stove
is
getting
colder
Разве
ты
не
знаешь,
что
печь
становится
холоднее?
And
I
miss
you
like
hell
И
я
чертовски
скучаю
по
тебе.
And
I'm
feeling
blue
И
мне
грустно.
I
miss
your
laugh,
I
miss
your
smile
Я
скучаю
по
твоему
смеху,
я
скучаю
по
твоей
улыбке.
I
miss
everything
about
you
Я
скучаю
по
всему,
что
связано
с
тобой.
Every
seconds
like
a
minute
Каждая
секунда
как
минута
Every
minute
like
a
day
Каждая
минута
- как
день.
When
you're
far
away
Когда
ты
далеко.
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
The
stove
is
getting
colder
baby
На
плите
становится
холоднее,
детка.
I
wish
you
were
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
A
battlefield
of
love
and
fear
Поле
битвы
любви
и
страха.
And
I
wish
you
were
here
И
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
I've
got
feelings
for
you
babe
У
меня
есть
чувства
к
тебе,
детка.
From
the
first
time
I
laid
my
eyes
on
you
С
того
самого
момента,
как
я
впервые
увидел
тебя.
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Me
oh
my
countryman
Я
о
мой
земляк
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Don't
you
know
the
stove
is
getting
colder
Разве
ты
не
знаешь,
что
печь
становится
холоднее?
And
I
miss
you
like
hell
И
я
чертовски
скучаю
по
тебе.
And
I'm
feeling
blue
И
мне
грустно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Teijo
Attention! Feel free to leave feedback.